Vem Só Ver - Anselmo Ralph
С переводом

Vem Só Ver - Anselmo Ralph

Год
2016
Язык
`Portugiesisch`
Длительность
238510

Nachfolgend der Liedtext Vem Só Ver Interpret: Anselmo Ralph mit Übersetzung

Liedtext " Vem Só Ver "

Originaltext mit Übersetzung

Vem Só Ver

Anselmo Ralph

Оригинальный текст

Alô

Alô

Sim, quem fala

Ai não me digas que já apagaste o meu número

Shh, ah, és tu, por acaso não apaguei, diz lá o que é que tu queres

Eu só liguei para saber como é que tu estás

Ligaste para saber como é que eu estou?

Depois de me deixares estás a ligar para saber como é que eu estou?

Não 'tou a perceber

Eu só estava preocupada

Preocupada?

Só pode ser gozo

Estava tudo bem entre nós (Sabes que não)

De repente dizes que não queres mais nada

O meu coração ficou em maus lençóis (Também foi difícil p’ra mim!)

Fiquei sem perceber nada

Mas assim pensaste que haveria de ficar nos cantos?

(Mas como assim?)

A chorar por ti, clamando o teu nome (Oh, no) (Quê?)

Não vou chorar ao ver o leite derramado, não

Por isso…

Miúda vem ver

Vem só ver (Vem)

Vem ver o quanto eu estou bem sem ti

Miúda vem ver

Vem só ver (Vem)

O quanto tu não fazes falta para mim (Oh, no)

Ando sempre fresh (Ando sempre fresh)

E sabes o que não falta?

(E sabes o que não falta?)

Miúdas giras do meu lado, pois tu desocupaste o broto agora (oohh)

O teu único erro foi pensar

Somente a tua boca poderia saciar meus lábios (Ohh no)

Mas assim pensaste que haveria de ficar nos cantos?

A chorar por ti, clamando o teu nome (oh, no)

Não vou chorar ao ver leite derramado, não

Por isso…

Miúda vem ver

Vem só ver (Vem)

Vem ver o quanto eu estou bem sem ti

Miúda vem ver

Vem só ver (Vem)

O quanto tu não fazes falta para mim (Oh, no)

Agora só me vais ver no binoculo (yah)

Estavas com a bola toda, agora estás fora do jogo (yah)

Só resta a dizer hasta mañana (Hasta mañana)

O teu extinto não te engana (Não engana)

Não durmo só na minha cama (Nah, nah, nah, no)

Espera aí amor, só estou ao telefone

Espera aí amor?

Quem é essa que está ai?

Não… eu só te pedi um tempo

Eu nem sequer disse que terminamos

Tu puseste-te logo a arranjar outra para colocar no meu lugar, mas como assim?

Miúda vem ver

Vem só ver (Vem)

Vem ver o quanto eu estou bem sem ti (Eu estou bem sem ti)

Miúda vem ver

Vem só ver (Vem)

O quanto tu não fazes falta para mim (Não fazes falta aqui)

Miúda vem ver (Esquece o meu nome)

Vem só ver (Esquece o meu whasapp)

Vem ver o quanto eu estou bem sem ti (Esquece o meu endereço, baby)

Miúda vem ver (Não digas não)

Vem só ver (Não digas não)

O quanto tu não fazes falta para mim, oh não

Ainda estás ai?

Estúpido

No no no no no

No no no no no

No no no no no

No no no no no

No no no no no

No no no no no

No no no no no

No no no no no

No no no no no

No no no no no

Перевод песни

Hallo

Hallo

ja, wer spricht

Sag mir nicht, dass du meine Nummer bereits gelöscht hast

Shh, ah, du bist es, ich habe es nicht gelöscht, sag mir, was du willst

Ich habe nur angerufen, um zu sehen, wie es dir geht

Hast du angerufen, um zu sehen, wie es mir geht?

Nachdem du mich verlassen hast, rufst du an, um zu sehen, wie es mir geht?

Ich merke es nicht

Ich war nur besorgt

Betroffen?

es kann nur Spaß machen

Es war in Ordnung zwischen uns (du weißt nicht)

Plötzlich sagst du, du willst nichts anderes mehr

Mein Herz war an einem schlechten Ort (Es war auch schwierig für mich!)

Ich habe nichts bemerkt

Aber Sie dachten, es würde in den Ecken bleiben?

(Aber wie?)

Weine für dich, schreie deinen Namen (Oh, nein) (Was?)

Ich werde nicht weinen, wenn ich verschüttete Milch sehe, nein

Darum…

Mädchen, komm und sieh

Komm einfach und sieh (komm)

Komm und sieh, wie gut ich ohne dich bin

Mädchen, komm und sieh

Komm einfach und sieh (komm)

Wie sehr du mich nicht vermisst (Oh, nein)

Ich bin immer frisch (Ich bin immer frisch)

Und wissen Sie, was nicht fehlt?

(Und weißt du, was nicht fehlt?)

Süße Mädchen an meiner Seite, weil du jetzt die Knospe verlassen hast (oohh)

Dein einziger Fehler war zu denken

Nur dein Mund könnte meine Lippen befriedigen (Ohh nein)

Aber Sie dachten, es würde in den Ecken bleiben?

Weine für dich, schreie deinen Namen (oh, nein)

Ich werde nicht weinen, wenn ich verschüttete Milch sehe, nein

Darum…

Mädchen, komm und sieh

Komm einfach und sieh (komm)

Komm und sieh, wie gut ich ohne dich bin

Mädchen, komm und sieh

Komm einfach und sieh (komm)

Wie sehr du mich nicht vermisst (Oh, nein)

Jetzt siehst du mich nur noch im Fernglas (yah)

Du hattest den ganzen Ball, jetzt bist du aus dem Spiel (yah)

Alles, was bleibt, ist hasta mañana (Hasta mañana) zu sagen

Dein Aussterben täuscht dich nicht (Täuscht nicht)

Ich schlafe nicht nur in meinem Bett (Nah, nah, nah, nein)

Warte, Liebes, ich telefoniere gerade

Halt durch, meine Liebe?

Wer ist das da drüben?

Nein... Ich habe dich nur um eine Zeit gebeten

Ich habe nicht einmal gesagt, dass wir uns getrennt haben

Sie wollen einen anderen an meine Stelle setzen, aber was meinen Sie?

Mädchen, komm und sieh

Komm einfach und sieh (komm)

Komm und sieh, wie es mir ohne dich geht (mir geht es gut ohne dich)

Mädchen, komm und sieh

Komm einfach und sieh (komm)

Wie sehr du mich nicht brauchst (Du brauchst mich hier nicht)

Mädchen, komm und sieh (vergiss meinen Namen)

Komm einfach und sieh (vergiss mein WhatsApp)

Komm und sieh, wie gut es mir ohne dich geht (Vergiss meine Adresse, Baby)

Mädchen, komm und sieh (sag nicht nein)

Komm einfach und sieh (Sag nicht nein)

Wie sehr du mich nicht vermisst, oh nein

Bist Du noch da?

Dumm

Nein nein Nein Nein Nein

Nein nein Nein Nein Nein

Nein nein Nein Nein Nein

Nein nein Nein Nein Nein

Nein nein Nein Nein Nein

Nein nein Nein Nein Nein

Nein nein Nein Nein Nein

Nein nein Nein Nein Nein

Nein nein Nein Nein Nein

Nein nein Nein Nein Nein

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.