Nachfolgend der Liedtext Tapas Interpret: Antonio Orozco mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Antonio Orozco
Una redada en la calle
Una mirada sin voz
Un ralentí de coraje
Y un barrio susurrando amor
Un discutir entre fichas
En la escala del domino
Un manantial de cerveza
Y el humo de un porro a las dos
Si tapas tu, tapo yo
Tápalo y dejalo.
No lo remuevas por Dios!
Si tapas tu, tapo yo, tápalo y entiéndelo.
No se lo cuentes al sol
No, no… tu barrio hecho canción
El que te lo robó, el que se lo inventó
El mismo que te habla de amor
El que lo dibujó, el que se lo quedó
Es tu barrio, barrio hecho canción
Una continua del tema
Un par de lunes al sol
Un equilibrio en la barra
Y un verso que rima con no
Si tapas tu, tapo yo
Tápalo y dejalo, no me lo cuentes por Dios
Si tapas tu, tapo yo tápalo y entiéndelo, no se lo cuentes al sol
No, no… tu barrio hecho canción
El que te lo robó, el que se lo inventó
El mismo que te habla de amor
El que lo dibujó, el que se lo quedó
Es tu barrio, barrio hecho canción
La calle, los verbos, los bares, los dueños, los premios, los barrios,
los perros, los cantaores, los camellos, las verbenas, las palabras,
los sueños, los perros,…
Los senderos que hablan de sueños, no devuelven más que sucio silencio.
Los paisajes que gritan recuerdos me devuelven sabores sin verbo
Y los verbos que tienen te quiero, son las calles, son las calles que llevan…
al gueto
(gracias a Esteban por esta letra)
Ein Überfall auf der Straße
ein stimmloser Blick
Ein Ansturm von Mut
Und eine Nachbarschaft, die Liebe flüstert
Ein Streit zwischen Chips
Auf der Domino-Skala
Ein Bierfrühling
Und der Rauch aus einem Joint um zwei
Wenn du abdeckst, decke ich ab
Decken Sie es ab und lassen Sie es.
Um Himmels willen nicht entfernen!
Wenn Sie es vertuschen, vertusche ich es, vertusche es und verstehe es.
Sag es nicht der Sonne
Nein, nein... deine Nachbarschaft hat ein Lied gemacht
Derjenige, der es dir gestohlen hat, derjenige, der es erfunden hat
Derselbe, der mit dir über Liebe spricht
Derjenige, der es gezeichnet hat, derjenige, der es aufbewahrt hat
Es ist deine Nachbarschaft, ein Lied aus der Nachbarschaft
Eine Fortsetzung des Themas
Ein paar Montagen in der Sonne
Ein Gleichgewicht auf der Stange
Und ein Vers, der sich auf nein reimt
Wenn du abdeckst, decke ich ab
Decken Sie es ab und lassen Sie es, sagen Sie es mir um Himmels willen nicht
Wenn du es vertust, vertusche ich es und verstehe es, sag es nicht der Sonne
Nein, nein... deine Nachbarschaft hat ein Lied gemacht
Derjenige, der es dir gestohlen hat, derjenige, der es erfunden hat
Derselbe, der mit dir über Liebe spricht
Derjenige, der es gezeichnet hat, derjenige, der es aufbewahrt hat
Es ist deine Nachbarschaft, ein Lied aus der Nachbarschaft
Die Straße, die Verben, die Bars, die Besitzer, die Preise, die Nachbarschaften,
die Hunde, die Sänger, die Kamele, die Eisenkraut, die Worte,
Träume, Hunde, ...
Die Pfade, die von Träumen sprechen, geben nichts als schmutzige Stille zurück.
Die Landschaften, die Erinnerungen schreien, geben mir Aromen ohne Verben zurück
Und die Verben, die ich liebe dich haben, sind die Straßen, sie sind die Straßen, die führen...
ins Ghetto
(danke an Esteban für diesen Text)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.