Nachfolgend der Liedtext Good bye, мой мальчик Interpret: Анжелика Варум mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Анжелика Варум
Печален был ночной звонок
И новый день тебе не нужен.
Прощальный наш с тобою ужин
Он расставания предлог.
Любовь куда-то унесет
Невольных странствий тихий ветер
И мне на юг, тебе на север
Ведь у судьбы свой личный счет.
Припев:
Good bye, мой мальчик
Good bye, мой миленький
Твоя девчонка уезжает навсегда
И на тропинке, и на тропиночке
Не повстречаемся мы больше никогда.
С тобой не будет больше встреч
Лишь поздравленья с Новым годом
Придет посланником почтовым
И станешь ты его беречь.
И стану я его беречь
Вдали, в усталых ритмах сердца
Тебя запомню я навечно
И ночь в огнях сгоревших свеч.
Припев:
Good bye, мой мальчик
Good bye, мой миленький
Твоя девчонка уезжает навсегда
И на тропинке, и на тропиночке
Не повстречаемся мы больше никогда.
Traurig war der Nachtruf
Und du brauchst keinen neuen Tag.
Unser Abschiedsessen mit Ihnen
Er ist ein Abschiedsvorschlag.
Die Liebe wird dich irgendwohin führen
Unfreiwillige Wanderungen leiser Wind
Und ich im Süden, du im Norden
Schließlich hat das Schicksal sein eigenes persönliches Konto.
Chor:
Auf Wiedersehen mein Junge
Auf Wiedersehen, Schatz
Dein Mädchen geht für immer
Sowohl auf dem Weg als auch auf dem Weg
Wir werden uns nie wiedersehen.
Es werden keine Treffen mehr mit Ihnen stattfinden
Nur frohes neues Jahr
Kommt per Postbote
Und du wirst dich um ihn kümmern.
Und ich werde mich um ihn kümmern
Weit weg, in den müden Rhythmen des Herzens
I werde dich für immer in Erinnerung behalten
Und die Nacht in den Feuern der abgebrannten Kerzen.
Chor:
Auf Wiedersehen mein Junge
Auf Wiedersehen, Schatz
Dein Mädchen geht für immer
Sowohl auf dem Weg als auch auf dem Weg
Wir werden uns nie wiedersehen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.