Nachfolgend der Liedtext Не жди меня Interpret: Леонид Агутин, Анжелика Варум mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Леонид Агутин, Анжелика Варум
Не жди меня, тебя я не согрею!
Я все твои слова сумею разгадать
Где нет огня, где угли еле тлеют
Не жди меня, прощай, не жди меня!
Стал ты вдруг такой чужой
Словно со мной, никогда ты и не был
Только дождь над мостовой
Плачет по нам небо
Не жди меня и пасмурное утро.
Не даст ответ тебе куда уеду я
Среди дождя один ежеминутно
Не жди меня, прощай, не жди меня…
Стал ты вдруг такой чужой
Словно со мной, никогда ты и не был
Только дождь над мостовой
Плачет по нам небо
Стал ты вдруг такой чужой
Словно со мной, никогда ты и не был
Только дождь над мостовой
Плачет по нам небо
Не жди, меня я больше не умею.
Смотреть в твои глаза и во спасенье лгать
Покой храня я только и успею
Сказать тебе прощай, не жди меня
Стал ты вдруг такой чужой
Словно со мной, никогда ты и не был
Только дождь над мостовой
Плачет по нам небо
Не жди меня, тебя я не согрею!
Я все твои слова сумею разгадать
Где нет огня, где угли еле тлеют
Не жди меня, прощай, не жди меня!
Стал ты вдруг такой чужой
Словно со мной, никогда ты и не был
Только дождь над мостовой
Плачет по нам небо
Не жди меня и пасмурное утро.
Не даст ответ тебе куда уеду я
Среди дождя один ежеминутно
Не жди меня, прощай, не жди меня…
Стал ты вдруг такой чужой
Словно со мной, никогда ты и не был
Только дождь над мостовой
Плачет по нам небо
Стал ты вдруг такой чужой
Словно со мной, никогда ты и не был
Только дождь над мостовой
Плачет по нам небо
Не жди, меня я больше не умею.
Смотреть в твои глаза и во спасенье лгать
Покой храня я только и успею
Сказать тебе прощай, не жди меня
Стал ты вдруг такой чужой
Словно со мной, никогда ты и не был
Только дождь над мостовой
Плачет по нам небо
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.