Nachfolgend der Liedtext Мир зелёного цвета Interpret: Леонид Агутин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Леонид Агутин
Да кто я?
Маленькая точка на земле,
Большой и необъятной.
Да что я?
Просто миг невидимый во мгле,
Смешной и непонятный.
Невероятное,
Непостижимое.
Избиты лучшие на свете слова.
Но всё волшебное,
Неуловимое,
По сути просто,
Как дважды два.
Где-то,
Между небом и морем,
Абсолютно раздето,
Где кончается горе -
Начинается лето.
Это просто красиво.
Эта песня не спета.
Между синим и синим -
Мир зелёного цвета.
Да кто мы?
Море незаметной суеты-
Забыть не очень сложно.
Да что мы?
70% из воды,
Но всё ещё возможно.
Неочевидное,
Невероятное,
Но явно что- то неземной красоты.
Неуловимое,
Но так понятное-
Земля и небо
И рядом ты...
Припев.
Неочевидное,
Невероятное,
Но явно что- то неземной красоты.
Неуловимое,
Но так понятное-
Земля и небо
И рядом ты...
Wer bin ich?
Kleiner Punkt auf dem Boden
Groß und gewaltig.
Was bin ich?
Nur einen Moment unsichtbar im Nebel
Witzig und unverständlich.
Unglaublich
Unergründlich.
Die besten Worte der Welt werden geschlagen.
Aber alles ist magisch
Schwer fassbar
Im Grunde einfach
Wie zweimal zwei.
Irgendwo,
Zwischen Himmel und Meer
Völlig nackt
Wo endet die Trauer?
Der Sommer beginnt.
Es ist einfach wunderschön.
Dieses Lied wurde nicht gesungen.
Zwischen Blau und Blau
Die Welt ist grün.
Wer sind wir?
Meer der unmerklichen Eitelkeit -
Es ist nicht sehr schwer zu vergessen.
Was sind wir?
70 % aus Wasser,
Aber es ist immer noch möglich.
nicht offensichtlich,
Unglaublich
Aber eindeutig etwas von überirdischer Schönheit.
Schwer fassbar
Aber so verständlich
Erde und Himmel
Und neben dir...
Chor.
nicht offensichtlich,
Unglaublich
Aber eindeutig etwas von überirdischer Schönheit.
Schwer fassbar
Aber so verständlich
Erde und Himmel
Und neben dir...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.