Ты беспощадна - Леонид Агутин
С переводом

Ты беспощадна - Леонид Агутин

  • Erscheinungsjahr: 2021
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:33

Nachfolgend der Liedtext Ты беспощадна Interpret: Леонид Агутин mit Übersetzung

Liedtext " Ты беспощадна "

Originaltext mit Übersetzung

Ты беспощадна

Леонид Агутин

Оригинальный текст

Ты беспощадна,

Когда нарядна.

Горишь огнём, горишь огнём, горишь огнём.

Все мои раны —

Твоя награда.

Мы не вдвоём, мы не вдвоём, мы не вдвоём.

Ты беспощадна,

Когда нарядна.

Горишь огнём, горишь огнём, горишь огнём.

Все мои раны —

Твоя награда.

Мы не вдвоём, мы не вдвоём, мы не вдвоём.

Первый тайм,

Месяц май,

Много тайн.

Просто знай:

Забываю

Запах рая.

В мыслях моих

Утопай.

Ну давай,

Разгадай.

Я во мгле,

И я не вижу край.

Ночь, луна,

Тишина,

Как волна.

Вот цена.

Кем я стал?

Растоптал,

Позабыл и пролистал

Те места.

Где звезда?

Нас с тобой

К мечте вела.

Ты беспощадна,

Когда нарядна.

Горишь огнём, горишь огнём, горишь огнём.

Все мои раны —

Твоя награда.

Мы не вдвоём, мы не вдвоём, мы не вдвоём.

Буря мглою небо кроет,

Вихри снежные крутя;

То, как зверь, она завоет,

То заплачет, как дитя.

Выпьем, добрая подружка

Бедной юности моей,

Выпьем с горя;

где же кружка?

Сердцу будет веселей.

Ты беспощадна,

Когда нарядна.

Горишь огнём, горишь огнём, горишь огнём.

Все мои раны —

Твоя награда.

Мы не вдвоём, мы не вдвоём, мы не вдвоём.

Только ты пари, ты пари, облаками ты взлетай.

Там, вдали, фонари горят, и ты сияй.

Говори до зари, вслух мне о любви читай.

И пари, и пари, ты — мой счастливый рай.

Только ты пари, ты пари, облаками ты взлетай.

Там, вдали, фонари горят, и ты сияй.

Говори до зари, вслух мне о любви читай.

И пари, и пари, ты — мой счастливый рай,

Ты — мой счастливый рай, ты — мой счастливый рай.

Перевод песни

Du bist gnadenlos

Wenn verkleidet.

Brenne mit Feuer, brenne mit Feuer, brenne mit Feuer.

Alle meine Wunden

Deine Belohnung.

Wir sind nicht allein, wir sind nicht allein, wir sind nicht allein.

Du bist gnadenlos

Wenn verkleidet.

Brenne mit Feuer, brenne mit Feuer, brenne mit Feuer.

Alle meine Wunden

Deine Belohnung.

Wir sind nicht allein, wir sind nicht allein, wir sind nicht allein.

Erstes Mal,

Der Monat Mai,

Viele Geheimnisse.

Weiß nur:

ich vergesse

Der Geruch des Himmels.

In meinen Gedanken

Ertrinken.

Komm schon,

Erraten.

Ich bin im Dunkeln

Und ich sehe das Ende nicht.

Nacht, Mond,

Schweigen,

Wie eine Welle.

Hier ist der Preis.

Was ist aus mir geworden?

getrampelt,

vergessen und gescrollt

Diese Plätze.

Wo ist der Stern?

Wir mit Ihnen

Führte zu einem Traum.

Du bist gnadenlos

Wenn verkleidet.

Brenne mit Feuer, brenne mit Feuer, brenne mit Feuer.

Alle meine Wunden

Deine Belohnung.

Wir sind nicht allein, wir sind nicht allein, wir sind nicht allein.

Ein Sturm bedeckt den Himmel mit Nebel,

Wirbelwinde aus Schnee, die sich drehen;

Wie ein Tier wird sie heulen

Es wird weinen wie ein Kind.

Lass uns trinken, guter Freund

Meine arme Jugend

Lasst uns von der Trauer trinken;

wo ist die tasse

Das Herz wird sich freuen.

Du bist gnadenlos

Wenn verkleidet.

Brenne mit Feuer, brenne mit Feuer, brenne mit Feuer.

Alle meine Wunden

Deine Belohnung.

Wir sind nicht allein, wir sind nicht allein, wir sind nicht allein.

Nur du wettest, du wettest, du fliegst mit Wolken ab.

Dort in der Ferne brennen die Laternen und du strahlst.

Sprich bis zum Morgengrauen, lies mir laut über die Liebe vor.

Und wette, und wette, du bist mein glückliches Paradies.

Nur du wettest, du wettest, du fliegst mit Wolken ab.

Dort in der Ferne brennen die Laternen und du strahlst.

Sprich bis zum Morgengrauen, lies mir laut über die Liebe vor.

Und Wette und Wette, du bist mein glückliches Paradies

Du bist mein glückliches Paradies, du bist mein glückliches Paradies.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.