
Nachfolgend der Liedtext Deathzone Interpret: Apocalyptica mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Apocalyptica
Pourquoi faire autant d’histoires?
Pour des lendemains qui chantent faux
Pourquoi poser tant de questions?
Faut-il que l’on soit aussi cons
Ne suffirait-il pas de se voir?
Un peu plus un peu moins mal
Ne suffirait-il pas de vouloir?
And the world all gone to war
Réduisons nos peines
Achevons nous pour le plaisir
Distillons nos haines
Et buvons à nos souvenir
Buvons pour ne plus mentir
Achevons nous pour le plaisir
Et si un jour, tout refleurit
Que par amour, on reste en vie
Pourquoi laisser faire le hasard
Quand nos rêves perdent la mémoire?
Faut-il que l’on soit aussi bête?
C’est l’histoire qui se répète
Ne suffirait-il pas de se voir?
Un peu plus un peu moins mal
Ne suffirait-il pas de vouloir?
And this world all gone to war
Réduisons nos peines
Achevons nous pour le plaisir
Distillons nos haines
Et buvons à nos souvenirs
Réduisons nos peines
Achevons nous pour le plaisir
Distillons nos haines
Et buvons pour ne plus se mentir
Buvons à nos souvenirs
Achevons nous pour le plaisir
Warum so viel Aufhebens machen?
Für Morgen, die verstimmt singen
Warum so viele Fragen stellen?
Müssen wir so dumm sein
Würde es nicht reichen, sich zu sehen?
Ein bisschen mehr ein bisschen weniger schlecht
Wäre es nicht genug zu wollen?
Und die ganze Welt ist in den Krieg gezogen
Lasst uns unsere Sorgen reduzieren
Lassen Sie uns zum Spaß enden
Lasst uns unseren Hass destillieren
Und trinke auf unsere Erinnerungen
Lass uns trinken, um nicht mehr zu lügen
Lassen Sie uns zum Spaß enden
Und wenn eines Tages alles wieder blüht
Dass wir aus Liebe am Leben bleiben
Warum dem Zufall überlassen
Wenn unsere Träume ihr Gedächtnis verlieren?
Müssen wir so dumm sein?
Es ist Geschichte, die sich wiederholt
Würde es nicht reichen, sich zu sehen?
Ein bisschen mehr ein bisschen weniger schlecht
Wäre es nicht genug zu wollen?
Und diese Welt ist alle in den Krieg gezogen
Lasst uns unsere Sorgen reduzieren
Lassen Sie uns zum Spaß enden
Lasst uns unseren Hass destillieren
Und trinke auf unsere Erinnerungen
Lasst uns unsere Sorgen reduzieren
Lassen Sie uns zum Spaß enden
Lasst uns unseren Hass destillieren
Und lass uns trinken, damit wir uns nicht anlügen
Lasst uns auf unsere Erinnerungen trinken
Lassen Sie uns zum Spaß enden
Apocalyptica, Lzzy Hale • 2020
The Rasmus, Apocalyptica • 2021
Sabaton, Apocalyptica, Joakim Brodén • 2020
Apocalyptica • 2015
Apocalyptica • 2015
Sabaton, Apocalyptica • 2020
Apocalyptica • 2003
Apocalyptica • 1997
Apocalyptica • 1997
Rammstein, Apocalyptica • 2020
Apocalyptica • 2003
Apocalyptica • 1997
Apocalyptica • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.