
Nachfolgend der Liedtext Mænads Interpret: Årabrot mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Årabrot
Let’s raise our glasses to the mænads
The drunken, raving ones
Who in intoxicated exaltation
Will hunt you down
Who will howl and bellow
Who will let you taste their naked flesh
Under fawn fox skins and with thieves' can’t
Wrap their snakes around
They lick the honey-trickle
From vine-clad long sticks
Let’s propose a toast to substitutes and prostitutes
Those who lay naked spread on panther skin
After the maniacal revelling and raging hysteria
And feats of madness and loud bang of drums
And crashing of cymbals, sparagmos and omophagia
Praise the rapture of these rites
You’ll find yourselves within a droning frenzy
You’ll find yourselves engirdled by moist, damp bodies
Of the women of the Amphissa
Whose mouths are greedy with blood
A drop of blood on carnal lips
Are licked with an ivy-poisoned tongue
Wild, lively eyes project venereal ardour
And what will you do?
You will raise your glass for good health
Pour me some more!
As I slide my fingertip down the rima vulva
As I suck milk from phantom breasts
Lap wine from Earth’s womb
While serpents glide through sweat
In a ritualistic movement
Let’s raise our glasses to these nurses
And praise their mere existence
To the mountains!
To the mountains!
Heben wir unser Glas auf die Mænaden
Die Betrunkenen, Tobenden
Wer in berauschter Begeisterung
Wird dich jagen
Wer wird heulen und brüllen
Wer lässt dich ihr nacktes Fleisch schmecken?
Unter rehbraunen Fuchsfellen und mit Diebesverbot
Wickeln Sie ihre Schlangen herum
Sie lecken das Honig-Rinnsal
Von rankenbewachsenen langen Stöcken
Lassen Sie uns auf Stellvertreter und Prostituierte anstoßen
Diejenigen, die nackt liegen, breiten sich auf Pantherhaut aus
Nach dem wahnsinnigen Schwelgen und der rasenden Hysterie
Und Wahnsinnsstücke und lauter Trommelschlag
Und Krachen von Becken, Sparagmos und Omophagie
Loben Sie die Verzückung dieser Riten
Sie werden sich in einer dröhnenden Raserei wiederfinden
Sie werden von feuchten, feuchten Körpern umgeben sein
Von den Frauen der Amphissa
Wessen Münder sind gierig nach Blut
Ein Tropfen Blut auf sinnlichen Lippen
Werden mit einer Efeu-vergifteten Zunge geleckt
Wilde, lebhafte Augen strahlen venerische Glut aus
Und was wirst du tun?
Sie erheben Ihr Glas auf eine gute Gesundheit
Gießen Sie mir noch etwas ein!
Während ich mit meiner Fingerspitze über die Rima Vulva gleite
Wie ich Milch aus Phantombrüsten lutsche
Lap Wein aus dem Schoß der Erde
Während Schlangen durch den Schweiß gleiten
In einer rituellen Bewegung
Heben wir unser Glas auf diese Krankenschwestern
Und preisen ihre bloße Existenz
Ins Gebirge!
Ins Gebirge!
Årabrot • 2018
Årabrot • 2018
Årabrot • 2018
Årabrot • 2018
Årabrot • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.