Confusion - Arashi
С переводом

Confusion - Arashi

Альбом
Love
Год
2013
Язык
`Englisch`
Длительность
198740

Nachfolgend der Liedtext Confusion Interpret: Arashi mit Übersetzung

Liedtext " Confusion "

Originaltext mit Übersetzung

Confusion

Arashi

Оригинальный текст

«Ai"wo suru wakatteru koutei

Yokei na gijutsu de bouei no itto de

Dekisugi no sujigaki ni souzen

Arawasu shoutai mita souguu suru michi to de

Mansei overload mou ato ga nai zenzen

Mekubase kitai shitai shakou jirei mo

Ozanari?!

tell me… what the hell is going on?

Yeah!

she loves me but subete wa kie doko

I’m a love fool (chansu matte slow down, baby)

I’m a love fool (can't stop it! I just can’t stop it!)

Kanzen ni kiitenna I’m sorry

Awayokuba nante kawaisou ni

I’m a love fool (I'm a love fool)

Konkai ni kagiri kakehiki dou desu?

Donkan ni enjite shippai kurounin all together

Don’t miss getting on the love train

Kioku ga black out shitemo ii omoide wa forever!

Karamacchatta kairo ni confusion, in the air

Messhi boukou oboeterarenai hirou

Pinto awanai chimata kappo on the road

Yeah!

she loves me but subete wa mie!

it’s cool

I’m a love fool (doushitatte furasshu bakku, baby)

I’m a love fool (owari no nai jetto ko-suta-, baby)

Nai mono nedari no connection

Kawaresou kai?

kowasou ze!

I’m in love?

ah-ah it’s you!

(I wanna love you)

I’m a love fool (chansu matte slow down, baby)

I’m a love fool (can't stop it! I just can’t stop it!)

Kanzen ni kiitenna I’m sorry

Awayokuba nante kawaisou ni

I’m a love fool (I'm a love fool)

«愛"をする わかってる行程

よけいな技術で 防衛の一途で

出来過ぎの筋書きに騒然

あらわす正体見た 遭遇する未知とで

慢性 overload もう後がない 全然

目配せ 期待したい 社交辞令も

おざなり!? tell me… what the hell is going on?

Yeah!

she loves me but 全ては消え何処

I’m a love fool(チャンス待って slow down, baby)

I’m a love fool(can't stop it!

I just can’t stop it!)

完全にきいてんな I’m sorry

あわよくばなんて 可哀想に

I’m a love fool (I'm a love fool)

今回に限り 駆け引きどうです?

純感に演じて失敗 苦労人 all together

Don’t miss getting on the love train

記憶が black out しても いい思い出は forever!

絡まっちゃった回路に confusion, in the air

滅私奉公 覚えてられない 疲労

ピント合わない巷 闊歩 on the road

Yeah!

she loves me but 全ては見栄!

it’s cool

I’m a love fool (どうしたってフラッシュバック、baby)

I’m a love fool (終わりのないジェットコースター、baby)

無いモノねだりの connection

変われそうかい? 壊そうぜ!

I’m in love?

ah-ah it’s you!

(I wanna love you)

I’m a love fool(チャンス待って slow down, baby)

I’m a love fool(can't stop it!

I just can’t stop it!)

完全にきいてんな I’m sorry

あわよくばなんて 可哀想に

I’m a love fool (I'm a love fool)

I know the distance to keep for «loving"someone

Excessive techniques are the best way to protect myself

Confused by a plot line that was too good to be true

I saw your true self and it was an encounter with the unknown

Chronic overload there’s no way out anymore not at all

Exchanging looks I want to hope for it there’s flattery too

Was I careless?!

tell me… what the hell is going on?

Yeah!

she loves me, but where did it all disappear to?

I’m a love fool (wait for a chance slow down, baby)

I’m a love fool (can't stop it! I just can’t stop it!)

I’m sorry, I’m completely affected

«If I’m lucky…"yeah right, I’m pitiful

I’m a love fool (I'm a love fool)

«Just this one time, how about we make a bargain?»

Failing at pretending to be stupid people that have been through a lot,

all come together

Don’t miss getting on the love train

Even if my memories black out, it’ll be a good memory forever!

My circuits got crossed confusion, in the air

Selflessly devoted to you, I can’t remember my fatigue anymore

On a crossroads that don’t really match up, swaggering down the road

Yeah!

she loves me, but it’s all just a show!

it’s cool

I’m a love fool (after all, it’s a flashback, baby)

I’m a love fool (this is a never-ending roller coaster, baby)

Wanting and begging for a connection

Does it seem like it could be changed?

let’s break it down!

I’m in love?

ah-ah it’s you!

(I wanna love you)

I’m a love fool (wait for a chance slow down, baby)

I’m a love fool (can't stop it! I just can’t stop it!)

I’m sorry, I’m completely affected

«If I’m lucky…"yeah right, I’m pitiful

I’m a love fool (I'm a love fool)

Перевод песни

«Ai"wo suru wakatteru koutei

Yokei na gijutsu de bouei no itto de

Dekisugi no sujigaki ni souzen

Arawasu Shoutai Mita Souguu Suru Michi to de

Mansei überlastet mou ga nai zenzen

Mekubase kitai shitai shakou jirei mo

Ozanari?!

Sag mir … was zum Teufel ist los?

Ja!

sie liebt mich, aber subete wa kie doko

Ich bin ein Liebesnarr (chansu matt verlangsamen, Baby)

Ich bin ein Liebesnarr (kann es nicht aufhalten! Ich kann es einfach nicht aufhalten!)

Kanzen ni kiitenna tut mir leid

Awayokuba nante kawaisou ni

Ich bin ein Liebesnarr (ich bin ein Liebesnarr)

Konkai ni kagiri kakehiki dou desu?

Donkan ni enjite shippai kurounin alle zusammen

Verpassen Sie nicht, in den Liebeszug einzusteigen

Kioku ga black out shitemo ii omoide wa forever!

Karamacchatta kairo ni Verwirrung in der Luft

Messhi boukou oboeterarenai hirou

Pinto Awanai Chimata Kappo auf der Straße

Ja!

sie liebt mich, aber subete wa mie!

Es ist cool

Ich bin ein Liebesnarr (doushitatte furasshu bakku, baby)

Ich bin ein Liebesnarr (owari no nai jetto ko-suta-, Baby)

Nai mono nedari keine Verbindung

Kawaresou kai?

kowasou ze!

Ich bin verliebt?

ah ah du bist es!

(Ich will dich lieben)

Ich bin ein Liebesnarr (chansu matt verlangsamen, Baby)

Ich bin ein Liebesnarr (kann es nicht aufhalten! Ich kann es einfach nicht aufhalten!)

Kanzen ni kiitenna tut mir leid

Awayokuba nante kawaisou ni

Ich bin ein Liebesnarr (ich bin ein Liebesnarr)

«愛"をする わかってる行程

よけいな技術で防衛の一途で

出来過ぎの筋書きに騒然

あらわす正体見た 遭遇する未知とで

慢性 Überlastung もう後がない 全然

目配せ期待したい社交辞令も

おざなり!? Sag mir … was zum Teufel ist los?

Ja!

sie liebt mich, aber 全ては消え何処

Ich bin ein Liebesnarr (チャンス待って mach langsam, Baby)

Ich bin ein Liebesnarr (kann es nicht aufhalten!

Ich kann es einfach nicht aufhalten!)

Es tut mir leid

あわよくばなんて可哀想に

Ich bin ein Liebesnarr (ich bin ein Liebesnarr)

今回に限り駆け引きどうです?

純感に演じて失敗 苦労人 alle zusammen

Verpassen Sie nicht, in den Liebeszug einzusteigen

記憶が Blackout しても いい思い出は für immer!

絡まっちゃった回路に Verwirrung in der Luft

滅私奉公覚えてられない疲労

ピント合わない巷 闊歩 auf der Straße

Ja!

sie liebt mich, aber 全ては見栄!

Es ist cool

Ich bin ein Liebesnarr (どうしたってフラッシュバック、baby)

Ich bin ein Liebesnarr (終わりのないジェットコースター、Baby)

無いモノねだりの-Verbindung

変われそうかい? 壊そうぜ!

Ich bin verliebt?

ah ah du bist es!

(Ich will dich lieben)

Ich bin ein Liebesnarr (チャンス待って mach langsam, Baby)

Ich bin ein Liebesnarr (kann es nicht aufhalten!

Ich kann es einfach nicht aufhalten!)

Es tut mir leid

あわよくばなんて可哀想に

Ich bin ein Liebesnarr (ich bin ein Liebesnarr)

Ich kenne die Distanz, die ich einhalten muss, um jemanden zu „lieben“.

Exzessive Techniken sind der beste Weg, mich zu schützen

Verwirrt von einer Handlungslinie, die zu gut war, um wahr zu sein

Ich habe dein wahres Selbst gesehen und es war eine Begegnung mit dem Unbekannten

Aus chronischer Überlastung gibt es keinen Ausweg mehr gar nicht

Ich tausche Blicke aus, auf die ich hoffen möchte, dass es auch Schmeicheleien gibt

War ich unachtsam?!

Sag mir … was zum Teufel ist los?

Ja!

sie liebt mich, aber wohin ist das alles verschwunden?

Ich bin ein Liebesnarr (warte auf eine Chance, mach langsamer, Baby)

Ich bin ein Liebesnarr (kann es nicht aufhalten! Ich kann es einfach nicht aufhalten!)

Tut mir leid, ich bin total betroffen

«Wenn ich Glück habe …» ja richtig, ich bin erbärmlich

Ich bin ein Liebesnarr (ich bin ein Liebesnarr)

„Nur dieses eine Mal, wie wäre es, wenn wir ein Schnäppchen machen?“

Es nicht schaffen, vorzugeben, dumme Menschen zu sein, die viel durchgemacht haben,

alle kommen zusammen

Verpassen Sie nicht, in den Liebeszug einzusteigen

Selbst wenn meine Erinnerungen verdunkeln, wird es für immer eine gute Erinnerung sein!

Meine Schaltkreise wurden durcheinander gebracht, in der Luft

Ich bin dir selbstlos ergeben und kann mich nicht mehr an meine Müdigkeit erinnern

An einer Kreuzung, die nicht wirklich zusammenpasst, die Straße hinunterstolzieren

Ja!

sie liebt mich, aber das ist alles nur Show!

Es ist cool

Ich bin ein Liebesnarr (schließlich ist es eine Rückblende, Baby)

Ich bin ein Liebesnarr (das ist eine nie endende Achterbahnfahrt, Baby)

Eine Verbindung suchen und betteln

Scheint es, als könnte es geändert werden?

lass es uns aufschlüsseln!

Ich bin verliebt?

ah ah du bist es!

(Ich will dich lieben)

Ich bin ein Liebesnarr (warte auf eine Chance, mach langsamer, Baby)

Ich bin ein Liebesnarr (kann es nicht aufhalten! Ich kann es einfach nicht aufhalten!)

Tut mir leid, ich bin total betroffen

«Wenn ich Glück habe …» ja richtig, ich bin erbärmlich

Ich bin ein Liebesnarr (ich bin ein Liebesnarr)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.