Old Yellow Bricks - Arctic Monkeys
С переводом

Old Yellow Bricks - Arctic Monkeys

  • Erscheinungsjahr: 2007
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:13

Nachfolgend der Liedtext Old Yellow Bricks Interpret: Arctic Monkeys mit Übersetzung

Liedtext " Old Yellow Bricks "

Originaltext mit Übersetzung

Old Yellow Bricks

Arctic Monkeys

Оригинальный текст

Old yellow bricks, love's a risk

Quite the little escapologist

Looked so miffed when you wished

For a thousand places better than this

You are the fugitive but you don't know what you're running from

You can't kid us and you couldn't trick anyone

Houdini, love, you don't know what you're running away from

Who wants to sleep in the city that never wakes up?

Blinded by nostalgia

Who wants to sleep in the city that never wakes up?

She was enraged by the way

That the emperor put traps in the cage

And the days she'd deemed dull

Leading to nights reading beer bottles

You're such a fugitive but you don't know what you're running from

You can't kid us and you couldn't trick anyone

Houdini, love, you don't know what you're running away from

Who wants to sleep in the city that never wakes up?

Blinded by nostalgia

Who wants to sleep in the city that never wakes up?

You're at a loss just because

It wasn't all that you thought it was

You are the fugitive

But you don't know what you're running away from

She said, "I want to sleep in the city that never wakes up

And revel in nostalgia"

I know I said, "Who wants to sleep in a city that never wakes up?"

But Dorothy was right though

Перевод песни

Alte gelbe Backsteine, Liebe ist ein Risiko

Ganz der kleine Entfesselungskünstler

Sah so verärgert aus, als du es wolltest

Für tausend Orte besser als diese

Du bist der Flüchtling, aber du weißt nicht, wovor du rennst

Sie können uns nichts vormachen und niemanden austricksen

Houdini, Liebes, du weißt nicht, wovor du wegläufst

Wer will schon in der Stadt schlafen, die niemals aufwacht?

Von Nostalgie geblendet

Wer will schon in der Stadt schlafen, die niemals aufwacht?

Sie war übrigens wütend

Dass der Kaiser Fallen in den Käfig gestellt hat

Und die Tage, die sie für langweilig gehalten hatte

Das führt zu Nächten, in denen Bierflaschen gelesen werden

Du bist so ein Flüchtling, aber du weißt nicht, wovor du rennst

Sie können uns nichts vormachen und niemanden austricksen

Houdini, Liebes, du weißt nicht, wovor du wegläufst

Wer will schon in der Stadt schlafen, die niemals aufwacht?

Von Nostalgie geblendet

Wer will schon in der Stadt schlafen, die niemals aufwacht?

Du bist ratlos, nur weil

Es war nicht alles, was du dachtest

Du bist der Flüchtling

Aber du weißt nicht, wovor du wegläufst

Sie sagte: „Ich möchte in der Stadt schlafen, die niemals aufwacht

und in Nostalgie schwelgen“

Ich weiß, dass ich gesagt habe: "Wer will schon in einer Stadt schlafen, die niemals aufwacht?"

Aber Dorothy hatte recht

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.