Nachfolgend der Liedtext Прощай, Норфолк! Interpret: Ария mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ария
В небе на битву сходились орлы
Людям для войн не хватало земли
… лето жгло свой восход
Немцы убитых тащили во рвы
В бой англичане бросались как львы
… шел пятнадцатый год
Прощай, Норфолк!
За честь короны мы умрем
Прощай, Норфолк!
Мы в рай едва ли попадем
Штык в спине, а пуля в сердце — отпоет шакал
Мертвым славой не согреться, кто б не согревал
В жилах кровь суровых бриттов бьется, словно ток
Смерть сегодня будет сытой
Да хранит вас Бог!
Полк из Норфолка затерян в горах
Стынут молитвы и брань на устах
… потемнел горизонт
Странное облако скрыло солдат
Ни звона стали, ни звуков команд
… тяжкий бред, страшный сон
Прощай, Норфолк!
За честь короны мы умрем
Прощай, Норфолк!
Мы в рай едва ли попадем
И рванулся над ущельем яркий столб огня
И застыла на мгновенье ночь на ранах дня
Хохот демонов и скрежет, черных змей клубок
Стала облаком вся нежить
Да хранит вас Бог!
В диком ущелье пульсирует мрак
Чертит дыханьем языческий знак
… значит полк обречен
Облако медленно вверх поднялось
Вспыхнуло криком разгневанных звезд
… снова чист небосклон
Прощай, Норфолк!
За честь короны мы умрем
Прощай, Норфолк!
Мы в рай едва ли попадем
Над Норфолком в ту же полночь грянул алый дождь
Сколько стен от белых молний факелом зажглось
Черный пепел, черный ветер всех сбивали с ног
Каждый видел гибель Света…
Да хранит вас Бог!
Adler kamen am Himmel zum Kampf zusammen
Die Menschen hatten nicht genug Land für Kriege
... der Sommer hat seinen Sonnenaufgang gebrannt
Die Deutschen schleppten die Toten in die Gräben
Die Briten stürmten wie Löwen in die Schlacht
... war das fünfzehnte Jahr
Auf Wiedersehen Norfolk!
Für die Ehre der Krone werden wir sterben
Auf Wiedersehen Norfolk!
Wir kommen kaum in den Himmel
Ein Bajonett im Rücken und eine Kugel im Herzen - der Schakal wird singen
Die Toten können nicht durch Herrlichkeit gewärmt werden, die nicht wärmen würden
In den Adern schlägt das Blut der harschen Briten wie ein Strom
Der Tod wird heute voll sein
Möge Gott dich behüten!
Regiment aus Norfolk in den Bergen verloren
Gebete und Schelten auf den Lippen erstarren
… verdunkelte den Horizont
Eine seltsame Wolke verbarg die Soldaten
Kein Klingeln von Stahl, keine Geräusche von Befehlen
... schweres Delirium, ein schrecklicher Traum
Auf Wiedersehen Norfolk!
Für die Ehre der Krone werden wir sterben
Auf Wiedersehen Norfolk!
Wir kommen kaum in den Himmel
Und eine helle Feuersäule sauste über die Schlucht
Und die Nacht erstarrte für einen Moment auf den Wunden des Tages
Das Gelächter von Dämonen und knirschende, schwarze Schlangengewirr
Alle Untoten wurden zu einer Wolke
Möge Gott dich behüten!
Dunkelheit pulsiert in der wilden Schlucht
Atmen zeichnet ein heidnisches Zeichen
... also ist das Regiment dem Untergang geweiht
Die Wolke stieg langsam auf
Aufgeblitzt vom Schrei wütender Sterne
... der Himmel ist wieder klar
Auf Wiedersehen Norfolk!
Für die Ehre der Krone werden wir sterben
Auf Wiedersehen Norfolk!
Wir kommen kaum in den Himmel
In derselben Mitternacht fiel ein scharlachroter Regen über Norfolk
Wie viele Wände von weißen Blitzen leuchteten wie eine Fackel
Schwarze Asche, schwarzer Wind rissen alle um
Jeder sah den Tod des Lichts...
Möge Gott dich behüten!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.