Rasu Sajaukšanās - Artūrs Skrastiņš, Gundars Āboliņš, Jānis Reinis
С переводом

Rasu Sajaukšanās - Artūrs Skrastiņš, Gundars Āboliņš, Jānis Reinis

  • Альбом: Šveiks

  • Erscheinungsjahr: 1997
  • Sprache: lettisch
  • Dauer: 3:36

Nachfolgend der Liedtext Rasu Sajaukšanās Interpret: Artūrs Skrastiņš, Gundars Āboliņš, Jānis Reinis mit Übersetzung

Liedtext " Rasu Sajaukšanās "

Originaltext mit Übersetzung

Rasu Sajaukšanās

Artūrs Skrastiņš, Gundars Āboliņš, Jānis Reinis

Оригинальный текст

Virs zemes daudz ir varmācības

Nu teic, kur izeju lai rod

Te atbilde ir tikai viena

Vajag visas rases sakrustot

Lai viena krāsa, viena mēle

Lai vienas tautas dziesmas skan

Lai papuass ir brālis sēlim

Bet beduīns lai tēvs ir man

Un nebūs tad vairs rasu naida

Un kari nebūtībā grims

Cik skaista pavērsies tad aina

Kad visi vienā krāsā dzims

Un nebūs tad vairs rasu naida

Un kari nebūtībā grims

Cik skaista pavērsies tad aina

Kad visi vienā krāsā dzims

Tad nebūs krievu, turku, dāņu

Būs visiem vienots minarets

Tad nebūs pat musulmaņu

Vien rasols liels un vinegrets

Un mongoļi tad jūras kuģos

Bet piebaldzēns pa stepi jās

Un arābi pie raudu mūra

Ar pašu Jahvi sarunās

Un nebūs tad vairs rasu naida

Un kari nebūtībā grims

Cik skaista pavērsies tad aina

Kad visi vienā krāsā dzims

Un nebūs tad vairs rasu naida

Un kari nebūtībā grims

Cik skaista pavērsies tad aina

Kad visi vienā krāsā dzims

Un ķīnieši tad kokles spēlēs

Un suņi ņaudēs, kaķi ries

Bet kubieši ar vēja dēli

Pa Rīgas jūras līci skries

Ja tomēr atradīsies tādas

Kas negribēs it visiem dot

Tad nākotnes un laimes vārdā

Diemžēl tās nāksies izvarot

Un nebūs tad vairs rasu naida

Un kari nebūtībā grims

Cik skaista pavērsies tad aina

Kad visi vienā krāsā dzims

Un nebūs tad vairs rasu naida

Un kari nebūtībā grims

Cik skaista pavērsies tad aina

Kad visi vienā krāsā dzims

Перевод песни

Es gibt viel Gewalt auf der Erde

Sag mir, wo ich den Ausweg finden kann

Hier gibt es nur eine Antwort

Alle Rassen müssen gekreuzt werden

Lassen Sie eine Farbe, eine Zunge

Lassen Sie eines der Volkslieder spielen

Möge der Papua der Bruder der Seele sein

Aber der Beduinenvater gehört mir

Und dann wird es keinen Rassenhass mehr geben

Und Kriege sind im Grunde Make-up

Wie schön wird sich die Szene dann wenden

Wenn alles in einer Farbe geboren wird

Und dann wird es keinen Rassenhass mehr geben

Und Kriege sind im Grunde Make-up

Wie schön wird sich die Szene dann wenden

Wenn alles in einer Farbe geboren wird

Dann gibt es kein Russisch, Türkisch, Dänisch

Es wird ein einziges Minarett für alle geben

Dann wird es nicht einmal Muslime geben

Nur das Rasol ist groß und vinaigrette

Und die Mongolen segelten dann

Aber Sie müssen auf die Steppe treten

Und die Araber an der weinenden Mauer

In Verhandlungen mit Jahwe selbst

Und dann wird es keinen Rassenhass mehr geben

Und Kriege sind im Grunde Make-up

Wie schön wird sich die Szene dann wenden

Wenn alles in einer Farbe geboren wird

Und dann wird es keinen Rassenhass mehr geben

Und Kriege sind im Grunde Make-up

Wie schön wird sich die Szene dann wenden

Wenn alles in einer Farbe geboren wird

Und die Chinesen werden die Kokles spielen

Und die Hunde heulen, die Katzen heulen

Aber die Kubaner mit dem Sohn des Windes

Sie wird entlang des Golfs von Riga verlaufen

Wenn es welche gibt

Wer will es nicht jedem schenken

Dann im Namen der Zukunft und des Glücks

Leider müssen sie vergewaltigt werden

Und dann wird es keinen Rassenhass mehr geben

Und Kriege sind im Grunde Make-up

Wie schön wird sich die Szene dann wenden

Wenn alles in einer Farbe geboren wird

Und dann wird es keinen Rassenhass mehr geben

Und Kriege sind im Grunde Make-up

Wie schön wird sich die Szene dann wenden

Wenn alles in einer Farbe geboren wird

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.