Мотылек - Артём Лоик
С переводом

Мотылек - Артём Лоик

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:03

Nachfolgend der Liedtext Мотылек Interpret: Артём Лоик mit Übersetzung

Liedtext " Мотылек "

Originaltext mit Übersetzung

Мотылек

Артём Лоик

Оригинальный текст

Помню место, помню бабушки село,

где я завязываю детство в узелок,

где я расхаживаю грязный, как пират,

где я затягиваю узел, чтоб порвать.

Помню вокзал и помню нужный поворот

и пацаны собрались у моих ворот,

и я под рамой выезжаю без седла,

и уезжаю… уезжаю без следа.

Я помню поле, помню неуклюжий холм,

где я ищу сухие ветки будто Холмс,

а верный Ватсон разжигает наш огонь,

и мы бросаем ветки и кричим, — ого!

А после я увижу мотылька мельком

и поднимусь и побегу за мотыльком,

и с дикой радостью поймаю налегке,

и не пойму, что раздавил его в руке.

А мотылек летел,

наверное к реке

и вовсе не хотел,

закончиться в руке.

А мотылек порхал

красиво и легко,

но хлопнула рука

и хрустнуло крыло.

Я помню место, помню свой вчерашний день,

где я завязываю со стихами, где

назавтра снова, как обычно развяжусь

и выпью слово, его рифмой закушу.

Помню дела, помню обязанности, но

я снова буду тарабанить за стеной,

зная, что в общем-то стены нет и следа,

что я создал ее в себе и для себя.

Но мне плевать, как и на вечный местный хор,

мне нужно только отыскать проклятый холм!

И развести, как говорится, свой огонь,

и полететь, и стать счастливым мотыльком!

Но не получится, всем силам вопреки,

нет ни огня того, меня того, руки…

Я осознал в особый день своей строкой,

что это я раздавлен был своей рукой.

А мотылек летел,

наверное к реке

и вовсе не хотел,

закончиться в руке.

А мотылек порхал

красиво и легко,

но хлопнула рука

и хрустнуло крыло.

Перевод песни

Ich erinnere mich an den Ort, ich erinnere mich an das Dorf meiner Großmutter,

wo ich die Kindheit in einen Knoten binde,

wo ich dreckig gehe wie ein Pirat

wo ich den Knoten festziehe, um ihn zu brechen.

Ich erinnere mich an den Bahnhof und ich erinnere mich an die Rechtskurve

und die Knaben versammelten sich an meinem Tor,

und ich reite ohne Sattel unter dem Rahmen,

und verlassen ... spurlos hinterlassen.

Ich erinnere mich an das Feld, ich erinnere mich an den unbeholfenen Hügel

wo ich nach trockenen Zweigen suche wie Holmes,

und der treue Watson entfacht unser Feuer,

und wir werfen Zweige und schreien, - wow!

Und dann erhasche ich einen Blick auf eine Motte

und ich werde aufstehen und der Motte nachlaufen,

und mit wilder Freude werde ich Licht fangen,

und ich verstehe nicht, dass ich es in meiner Hand zerdrückt habe.

Und die Motte flog

wahrscheinlich zum Fluss

und wollte nicht

in deiner Hand landen.

Und die Motte flatterte

schön und einfach

aber die Hand klatschte

und der Flügel knisterte.

Ich erinnere mich an den Ort, ich erinnere mich an mein Gestern

wo ich mit Versen binde, wo

Morgen wieder, wie üblich, lösen

und ich werde ein Wort trinken, ich werde es mit einem Reim essen.

Ich erinnere mich an Dinge, ich erinnere mich an Pflichten, aber

Ich werde wieder hinter der Wand rasseln,

wissend, dass es im Allgemeinen keine Mauer gibt,

dass ich es in mir und für mich geschaffen habe.

Aber es ist mir egal, wie der ewige lokale Chor,

Ich muss nur den verdammten Hügel finden!

Und machen Sie Ihr Feuer, wie sie sagen,

und flieg und werde eine glückliche Motte!

Aber es wird nicht funktionieren, allen Widrigkeiten zum Trotz,

Es gibt kein Feuer davon, ich davon, Hände ...

Ich erkannte an einem besonderen Tag mit meiner Linie,

dass ich es war, der von meiner eigenen Hand zermalmt wurde.

Und die Motte flog

wahrscheinlich zum Fluss

und wollte nicht

in deiner Hand landen.

Und die Motte flatterte

schön und einfach

aber die Hand klatschte

und der Flügel knisterte.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.