Стена - Артём Лоик
С переводом

Стена - Артём Лоик

  • Альбом: Zубы

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:02

Nachfolgend der Liedtext Стена Interpret: Артём Лоик mit Übersetzung

Liedtext " Стена "

Originaltext mit Übersetzung

Стена

Артём Лоик

Оригинальный текст

Между нами стена, она выше головы над

Головой выше деревьев, выше крыши стена

Мы спиной к стене стоим, от стены мерзнет спина

И мне страшно у стены, но я нормально, спи, ма

Межу нами стена, ночь, но мы стоим и не спим

Повернись ко мне лицом, мой брат, возьми и застынь

Приложи руки к стене, не бойся нами за спин

Каждому у сей стены давно пробили виски

Между нами стена, между нами пламя, костры

Между нами памяти стыд, между нами стене расти

Еще выше до небес, до высоты мысли ты

Подойди ближе к стене, есть вера, не остыли следы

Между нами стена, её воздвигли не мы

Между нами стена, нет, вона, нет войны

Говорят тебе, меня же здесь не слышат, не мы

Умирают у стены за страну, без страны

Сотни молодых у стен уснули сном, но ведь с ним

Вой и стон стоял, но их развеял ветер весны

И у каждого любовь и дети песни и сны ждут,

Но спать ужасно клонит возле этой стены

Между нами стена, лона пробила мосты

Мы упали в реку зла, где нам промыли мозги

Те, кто никогда у стен, те, кто обходит костры

Те, кто бросили меня с тобой стоять у стены

Кем я послан убивать таких, как ты гнид

У стены за тех, кто носит в церкви купленный нимб

Кем я послан за страну стоять в числе остальных

Тех, кто на нас ставят кресты, но не стоит у стены

Между нами стена, не из камня, из нас

Кто уснул в этой стене, лежит недвижимый пласт

Подойди и присмотрись, я не исполню приказ

Подойди к стене, коснись её, увидишь в стенах

Молодых, таких как ты, они стояли со мною

У стены, а перед сном меня прикрыли стеною

Молодых, кого вчера ты называл своим братом

Нету их, они в стене, стена не даст их обратно

Между нами стена!

Между нами стена в тысячи этажей

Между нами стена дли спасенья вождей

Между нами стена, за стеною приказы

Между нами стена, это дело рук мрази

Подойди, вот он я, под стеною врос в земли

Стою не за галстуки, умираю семьи

Свои посмотри, у стены, сколько нас тут

Мы рисуем на плитах темно-красною краской

Между нами стена, что мы делаем, брат

Мы умели когда-то за одно умирать

Между нами стена, что мы скажем у врат

Где нельзя не в глаза, где нельзя будет врать

Между нами стена не на дни, на года

Между нами стена, у стены города

В городах живут люди, что ждут людей у стены

В городах стоит лето, а у стены стоим мы

Между нами стена, у стены стоит страх

Между нами стена, Дума, Рада и Бундестаг

Между нами стена, между нами экран

Между нами стена, и я иду на таран

О стене поют на сценах, множат стены со сцен

Мы стоим, нет, стоим цены на нас павших у стен

И стене слагают гимны, едут в тур, дают шоу

Пока здесь у стен стоим мы, ты подошел

Не молчи, скажи хоть слово, на одном говорим ведь

Научись с меня простить, разучись ненавидеть

И я сам тебя прощу, я простил уже, ну же

Ты пропал, тебя ищу, возвратись, ты мне нужен

Подойди, мы помолчим вместе тут под стеною

О своих, тех, кто уснул, помолчим и настоим

Зальем все костры у стен, свое сердце обуглим

Будим жить мы с тем, но с тем вряд ли это забудем

Дай мне руку, вот моя, через стену, смелее

Видишь, рушится стена…

Боль уходит и стонать нету сил, воздух глушит

У нас разная страна, но не разные души

Перевод песни

Da ist eine Mauer zwischen uns, sie ist höher als dein Kopf

Gehen Sie über die Bäume, über das Dach der Mauer

Wir stehen mit dem Rücken zur Wand, der Rücken friert von der Wand ab

Und ich habe Angst an der Wand, aber mir geht es gut, schlaf, Ma

Zwischen uns ist eine Mauer, die Nacht, aber wir stehen und schlafen nicht

Dreh dich zu mir um, mein Bruder, nimm es und friere ein

Hände an die Wand, keine Angst vor unserem Rücken

Jeder an dieser Wand ist schon lange mit Whisky geschlagen

Zwischen uns ist eine Mauer, zwischen uns ist eine Flamme, Freudenfeuer

Scham der Erinnerung zwischen uns, zwischen uns wächst eine Mauer

Noch höher zum Himmel, zur Höhe des Denkens Sie

Komm näher an die Wand, da ist Glaube, die Spuren sind nicht erkaltet

Da ist eine Mauer zwischen uns, wir haben sie nicht gebaut

Da ist eine Mauer zwischen uns, nein, da ist kein Krieg

Sie sagen dir, sie hören mich hier nicht, wir nicht

Sterben an der Mauer für ein Land, ohne Land

Hunderte von Jugendlichen an den Wänden schliefen ein, aber mit ihm

Heulen und Stöhnen blieben, aber sie wurden vom Frühlingswind vertrieben

Und für alle warten Liebe und Kinder auf Lieder und Träume,

Aber es neigt dazu, in der Nähe dieser Wand schrecklich zu schlafen

Da ist eine Mauer zwischen uns, der Busen hat gebrochene Brücken

Wir fielen in den Fluss des Bösen, wo wir einer Gehirnwäsche unterzogen wurden

Diejenigen, die nie an den Wänden sind, diejenigen, die die Feuer umgehen

Diejenigen, die mich verlassen haben, um mit dir an der Wand zu stehen

Wer bin ich, um Leute wie euch Schwachköpfe zu töten?

An der Wand für diejenigen, die in der Kirche einen gekauften Heiligenschein tragen

Von wem ich für das Land gesandt wurde, um unter den anderen zu stehen

Die uns Kreuze auflegen, aber nicht gegen die Wand stehen

Es gibt eine Mauer zwischen uns, nicht aus Stein, von uns

Wer in dieser Wand eingeschlafen ist, liegt eine unbewegliche Schicht

Komm und sieh es dir an, ich werde keine Befehle befolgen

Komm zur Wand, berühre sie, du wirst in den Wänden sehen

Junge wie du, sie standen bei mir

An der Wand und vor dem Zubettgehen deckten sie mich mit einer Wand zu

Die Jungen, die du gestern deinen Bruder genannt hast

Sie sind nicht da, sie sind in der Wand, die Wand gibt sie nicht zurück

Da ist eine Mauer zwischen uns!

Zwischen uns ist eine Mauer aus Tausenden von Stockwerken

Zwischen uns ist eine Mauer zur Rettung der Führer

Da ist eine Mauer zwischen uns, Befehle hinter der Mauer

Da ist eine Mauer zwischen uns, das ist das Werk des Abschaums

Komm, hier bin ich, verwurzelt im Boden unter der Mauer

Ich stehe nicht für Bindungen, ich sterbe für Familien

Schau dir deine an der Wand an, wie viele von uns hier sind

Wir streichen die Platten mit dunkelroter Farbe an

Da ist eine Mauer zwischen uns, was machen wir, Bruder

Wir wussten einmal, wie man für einen stirbt

Da ist eine Mauer zwischen uns, was sollen wir am Tor sagen

Wo es unmöglich ist, nicht hinzusehen, wo es unmöglich sein wird, zu lügen

Zwischen uns steht die Mauer nicht seit Tagen, seit Jahren

Da ist eine Mauer zwischen uns, an der Mauer der Stadt

Menschen leben in Städten und warten auf Menschen an der Mauer

Der Sommer ist in den Städten, und wir stehen an der Wand

Da ist eine Wand zwischen uns, da ist Angst an der Wand

Es gibt eine Mauer zwischen uns, der Duma, der Rada und dem Bundestag

Da ist eine Wand zwischen uns, ein Schirm zwischen uns

Da ist eine Mauer zwischen uns, und ich werde rammen

Sie besingen die Wand auf den Bühnen, multiplizieren die Wände von den Bühnen

Wir stehen, nein, wir stehen den Preis derer, die gegen die Mauern gefallen sind

Und sie komponieren Hymnen an die Wand, gehen auf Tour, geben eine Show

Während wir hier an den Wänden stehen, hast du dich genähert

Schweigen Sie nicht, sagen Sie wenigstens ein Wort, wir sprechen die gleiche Sprache

Lerne mir zu vergeben, lerne zu hassen

Und ich werde dir selbst vergeben, ich habe dir bereits vergeben, komm schon

Du bist weg, ich suche dich, komm zurück, ich brauche dich

Komm, wir werden zusammen hier unter der Mauer schweigen

Über unsere eigenen, diejenigen, die eingeschlafen sind, lasst uns schweigen und darauf bestehen

Wir werden alle Feuer in der Nähe der Mauern füllen, wir werden unser Herz verkohlen

Wir werden damit leben, aber damit werden wir es wahrscheinlich nicht vergessen

Gib mir deine Hand, hier ist meine, über die Mauer, kühner

Siehst du, die Mauer bröckelt...

Der Schmerz vergeht und zum Stöhnen fehlt die Kraft, die Luft ist ohrenbetäubend

Wir haben ein anderes Land, aber keine anderen Seelen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.