До дрожи весёлое... - Артём Татищевский
С переводом

До дрожи весёлое... - Артём Татищевский

  • Альбом: Один к десяти

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:47

Nachfolgend der Liedtext До дрожи весёлое... Interpret: Артём Татищевский mit Übersetzung

Liedtext " До дрожи весёлое... "

Originaltext mit Übersetzung

До дрожи весёлое...

Артём Татищевский

Оригинальный текст

Я тебя люблю.

Ты мой.

И я тебя люблю.

Спокойной ночи, кисочки.

Спокойной ночи.

По окончанию весны всё заржавело внутри,

Не знаю, но зачем ты боль причиняешь, прекрасно.

Я выживал, умирал не раз.

Я обещаю…

Пройти мне дай, я тебе говорю.

Слушай, я не собираюсь с тобой ничего сейчас выяснять,

Тебе сказал, просто пройти мне дай, я хочу уйти.

Просто пройти мне дай.

Ты че, не понимаешь что ли меня, или че?

Да ладно.

Я тебя люблю.

Да мне пох*й на тебя вообще, понятно?

Поверь мне, мне важнее любой войны покой

И чьё-то тело в постели с целью совокупления.

Я чувствую тепло лишь от любимых родных,

Их заботы и веру в меня, тишину моего внутреннего мира.

Тонкий запах самки чувствует пришедшее новое,

После двенадцати обратившись также в отдалённое.

Если я кончился, как личность в твоих глазах,

Если оставил впечатления прямо не ахти,

Не вникай же в мой личный невыносимый ад,

Не сказав ни слова, просто уходи.

Ты ж по жизни могла позабыть и стерпеть,

Но пришлось лишь винить меня, царапать,

Реветь, там, уйти и достаться другому.

Блин, всё правильно, не нужно никаких прощений.

Тупой иглой щеголял по побелке.

Горели надежды мои.

Снег сыпался сверху.

Знаешь, по юности жизни удары сломили,

Загнали шанс как пыль к тротуару.

А сейчас, от тебя только боль, и мной сушены дары,

Отдаляющиеся под тускло светящие фары.

Я забыл всё плохое.

Мне хорошо.

Этот выбор царапает кожу острым осколком.

Осмыслить способен, рвёт настоящее на клочки.

Я словно словом и после поставлена точка.

Бьюсь ради какой-то тупой безысходности, падкости.

Куча гадостей на дне бассейна желаний.

Зачем же внушаешь ты на ухо сладостным бредом

О том, что мы живы?

Я тебе люблю.

Ведь надо всё сделать правильно, не огорчить никого.

Я вынужден закрыться от всех.

Точка.

Перевод песни

Ich liebe dich.

Du bist mein.

Und ich liebe dich.

Gute Nacht, Kätzchen.

Gute Nacht.

Am Ende des Frühlings rostet alles innen,

Ich weiß es nicht, aber warum tut es dir weh, gut.

Ich habe überlebt, ich bin mehr als einmal gestorben.

Ich verspreche…

Lassen Sie mich passieren, sage ich Ihnen.

Hör zu, ich werde jetzt nichts mit dir herausfinden,

Ich sagte dir, lass mich einfach gehen, ich will gehen.

Lass mich einfach passieren.

Verstehst du mich nicht, oder was?

Nun ja.

Ich liebe dich.

Ja, ich interessiere mich überhaupt nicht für dich, verstanden?

Glauben Sie mir, Frieden ist mir wichtiger als jeder Krieg

Und jemandes Körper im Bett zum Zweck der Kopulation.

Ich fühle Wärme nur von meinen geliebten Verwandten,

Ihre Sorgen und ihr Glaube an mich, die Stille meiner inneren Welt.

Der feine Geruch des Weibchens spürt das Neue, das gekommen ist,

Nach zwölf wendet man sich auch der Ferne zu.

Wenn ich in deinen Augen als Person endete,

Wenn Sie direkt nicht so heiße Eindrücke hinterlassen haben,

Tauchen Sie nicht in meine persönliche unerträgliche Hölle ein,

Ohne ein Wort zu sagen, einfach gehen.

Nun, im Leben könntest du vergessen und ertragen,

Aber ich musste mir nur die Schuld geben, kratzen,

Brüllen Sie, gehen Sie und holen Sie sich einen anderen.

Verdammt, das ist richtig, keine Notwendigkeit für Vergebung.

Eine stumpfe Nadel stellte die Tünche zur Schau.

Meine Hoffnungen brannten.

Von oben fiel Schnee.

Weißt du, in der Jugend des Lebens brachen die Schläge,

Sie trieben die Chance wie Staub auf den Bürgersteig.

Und jetzt nur Schmerz von dir und von mir vertrocknete Geschenke,

Zurückweichen unter den schwach beleuchteten Scheinwerfern.

Ich habe alles Schlimme vergessen.

Mir gut.

Diese Wahl kratzt die Haut mit einer scharfen Scherbe.

Er ist in der Lage zu begreifen, die Gegenwart in Fetzen zu reißen.

Ich bin wie ein Wort und dann wird der Punkt gesetzt.

Ich kämpfe wegen einer dummen Hoffnungslosigkeit, Bosheit.

Ein Haufen böser Dinge am Ende des Pools der Wünsche.

Warum beflügelst du dein Ohr mit süßem Delirium?

Über die Tatsache, dass wir leben?

Ich liebe dich.

Schließlich muss alles richtig gemacht werden, um niemanden zu verärgern.

Ich muss mich von allen abschotten.

Punkt.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.