
Nachfolgend der Liedtext Пепел Interpret: Ассаи mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ассаи
Вперед, Арсенал!
Антенны ловят тебя, в диапазоне этого мира, это телекинез,
Стадионы будут петь и танцевать танец, едва не задыхаясь,
Любовь не умирает, до натянутого — прощай,
Но даже мой район врядли сможет выкурить рай, врядли сможет выкурить прайм-тайм,
Втягивая запах экрана я вижу смерчи, я слышу то, что диктует нам бездна,
Синий бархат, скажи мне кто я такой, и как унять надежды стать прежним,
Где меня любят, где я люблю, где я не буду, тенью, светлому дню,
Капроновое пламя, я знаю ты хочешь, испепелить порванный подчерк.
Нет дна, в теплоте рук.
Те ли ли мы, теряя тень ту?
Нет дна, в теплоте рук.
Те ли ли мы, теряя тень ту?
Припев:
Алый закат унесет день, немного седой, намного другой, но это твой голос во мне,
Голос моих людей, не отпускает пепел,
Алый закат унесет день, немного седой, намного другой, но это твой голос во мне,
Голос моих людей, не отпускает пепел.
Как много воды, ненужных слов, как много ненависти в каждом таит засов,
Буду черным как песок «тихого», омолоди же его, или скажи мне,
Под ладонями пухом, иду за тобой я, иду за тобой, но,
Порванный в клочья, в отражении лужи, кто же все-таки больше, получит за душу?
Откуда снег летом, зачем небо сыпет пепел, кто эти люди в моем кабинете?
Уходи не любя, не видя дальше пути, продай все и беги,
Родные глаза, в полете над скалами, одержимые свободой, как воздух,
Как мало надо, что бы стать птицей, и как много чтобы земля любила как сына.
Припев:
Алый закат унесет день, немного седой, намного другой, но это твой голос во мне,
Голос моих людей, не отпускает пепел,
Алый закат унесет день, немного седой, намного другой, но это твой голос во мне,
Голос моих людей, не отпускает пепел.
Gehen Arsenal!
Antennen fangen dich ein, im Bereich dieser Welt, das ist Telekinese,
Die Stadien werden den Tanz fast außer Atem singen und tanzen
Die Liebe stirbt nicht, dem Angespannten - auf Wiedersehen,
Aber selbst meine Nachbarschaft wird wahrscheinlich kein Paradies rauchen, es ist unwahrscheinlich, dass sie zur Hauptsendezeit rauchen kann,
Ich sauge den Geruch des Bildschirms ein, ich sehe Tornados, ich höre, was der Abgrund uns diktiert,
Blauer Samt, sag mir, wer ich bin und wie ich die Hoffnung beruhigen kann, derselbe zu werden,
Wo ich geliebt werde, wo ich liebe, wo ich nicht sein werde, ein Schatten, ein heller Tag,
Kapron-Flamme, ich weiß, du willst eine zerrissene Unterlinie verbrennen.
In der Wärme der Hände gibt es keinen Boden.
Sind wir gleich und verlieren diesen Schatten?
In der Wärme der Hände gibt es keinen Boden.
Sind wir gleich und verlieren diesen Schatten?
Chor:
Der scharlachrote Sonnenuntergang wird den Tag wegnehmen, ein bisschen grau, ganz anders, aber es ist deine Stimme in mir,
Die Stimme meines Volkes lässt die Asche nicht los,
Der scharlachrote Sonnenuntergang wird den Tag wegnehmen, ein bisschen grau, ganz anders, aber es ist deine Stimme in mir,
Die Stimme meines Volkes lässt die Asche nicht los.
Wie viel Wasser, unnötige Worte, wie viel Hass verbirgt in jedem einen Riegel,
Ich werde schwarz wie der Sand der "Ruhe", ihn verjüngen oder mir sagen
Unter den Palmen folge ich dir, ich folge dir, aber
In Fetzen gerissen, im Spiegel einer Pfütze, wer bekommt schließlich mehr für die Seele?
Woher kommt im Sommer der Schnee, warum schüttet der Himmel Asche, wer sind diese Leute in meinem Büro?
Gehe ohne zu lieben, ohne den Weg weiter zu sehen, verkaufe alles und renne,
Eingeborene Augen im Flug über die Felsen, von Freiheit besessen wie Luft,
Wie wenig es braucht, um ein Vogel zu werden, und wie viel, damit die Erde wie ein Sohn liebt.
Chor:
Der scharlachrote Sonnenuntergang wird den Tag wegnehmen, ein bisschen grau, ganz anders, aber es ist deine Stimme in mir,
Die Stimme meines Volkes lässt die Asche nicht los,
Der scharlachrote Sonnenuntergang wird den Tag wegnehmen, ein bisschen grau, ganz anders, aber es ist deine Stimme in mir,
Die Stimme meines Volkes lässt die Asche nicht los.
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Ассаи • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.