Nachfolgend der Liedtext Ton dernier rôle Interpret: Athena mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Athena
Les rues sont bondées, la ville va déborder
C’est pas l’scénario j’m'étais imaginé
Le monde se passe sur l’corps au lieu d’faire leurs adieux
Tu vivras pas plus vieux mon niaiseux
Réveille-toé, ton temps va s'écouler
Faudrait commencer à penser
Faire le vide dans tes idées, sortir le mauvais
J’espère t’as tout ce qu’il faut en route vers l’abattoir
Choisir le bon rôle avant qu’tout devienne noir
C’est la bêtise humaine qui a orchestré tout ça
Si au moins ça finissait bien ça serait déjà ça
Tout s’est finalement éteint
On s’est rendu à la fin
Réveille-toé
Ta blonde s’en vient t’chercher
À quoi t'étais en train d’rêver
T’avais pas d’l’air de feeler
Die Straßen sind überfüllt, die Stadt wird überlaufen
Es ist nicht das Szenario, das ich mir vorgestellt hatte
Die Welt gibt den Körper weiter, anstatt sich zu verabschieden
Du wirst nicht länger leben, mein Narr
Wach auf, deine Zeit läuft ab
Du solltest anfangen zu denken
Befreie deinen Geist, nimm das Schlechte heraus
Ich hoffe, Sie haben auf dem Weg zum Schlachthof alles dabei, was Sie brauchen
Wähle die richtige Rolle, bevor alles schwarz wird
Es war menschliche Dummheit, die das alles orchestriert hat
Wenn es wenigstens gut ausgegangen wäre, wäre es das schon gewesen
Alles hatte endlich ein Ende
Wir haben es bis zum Ende geschafft
Zehen aufwachen
Deine Freundin kommt dich holen
Wovon hast du geträumt?
Du schienst es nicht zu fühlen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.