1000 - ATL
С переводом

1000 - ATL

  • Альбом: Лимб

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:35

Nachfolgend der Liedtext 1000 Interpret: ATL mit Übersetzung

Liedtext " 1000 "

Originaltext mit Übersetzung

1000

ATL

Оригинальный текст

1000 веков этому злу;

1000 веков этому злу;

1000 веков этому злу;

Как такое может померещиться?

Ну как такое может померещиться?

Вырви мне глаза так, чтобы легче стало.

Так, чтобы легче стало.

Оно свободу вырывает с мясом -

Это по рассказам тех, кто помер не сразу.

Это чума, это зараза!

Это не конец, это начало коллапса!

По синей-синей планете себя размазывают

Жирным слоем безобразная биомасса.

Только мухи тут подохнут в экстазе,

Только муки, - и никакой эвтаназии.

Головы экзотических организмов

На фаланги пальцев эстетично нанизаны.

Массовое жертвоприношение напрасное -

Вечеринка движется к каннибализму.

Мясом сочным своим оно не будет брезговать,

На кусочки по-тихой себя будет резать.

С жаром, с треском, зубами обнажая бездну.

Жадно трескать подноготной своей всю мерзость.

И в живых остаться шанс крошечен,

Да и в живых оставаться-то ноль причин.

А он из-за пазухи вынет ножичек -

Снять урожай хрящей и сахарных косточек.

И ты, ничтожество - будешь съеден,

Каким бы твой панцирь не был крепким;

И с хрустом, будто раковины мидий

Так вкусно раскрываются грудные клетки.

Всепоглощающий ужас босиком.

Пасти Ксеноморфу он вяжет в узелок.

Шрайк с Гипериона тут просто сосунок.

И даже бедный марсианин попадет в силок.

И как такое может померещиться?

Ну как такое может померещиться?

Вырви мне глаза так, чтобы легче стало.

Это безобразное человечество.

1000 веков этому злу;

1000 веков этому злу;

1000 веков этому злу;

Как такое может померещиться?

Ну как такое может померещиться?

Вырви мне глаза так, чтобы легче стало.

Так, чтобы легче стало.

Этому злу тысяча веков.

В трухе этого древа жизни будем червяком.

Яблоко этой планеты - огрызок целиком.

Это отнюдь не райский сад, отныне полигон.

Ведь этому злу тысяча веков.

В трухе этого древа жизни будем червяком.

Яблоко этой планеты - огрызок целиком.

Это отнюдь не райский сад, отныне полигон.

1000 веков этому злу;

1000 веков этому злу;

1000 веков этому злу;

1000 веков этому злу;

1000 веков этому злу;

1000 веков этому злу;

1000 веков этому злу;

1000 веков этому злу;

Перевод песни

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

Wie kann man sich das vorstellen?

Nun, wie kann man sich das vorstellen?

Stechen Sie mir die Augen aus, um es einfacher zu machen.

Damit es einfacher wird.

Es reißt die Freiheit mit Fleisch heraus -

Dies geht aus den Geschichten derer hervor, die nicht sofort starben.

Es ist eine Seuche, es ist eine Infektion!

Dies ist nicht das Ende, dies ist der Beginn des Zusammenbruchs!

Auf dem blau-blauen Planeten beschmieren sie sich

Eine schmierige Schicht aus hässlicher Biomasse.

Nur Fliegen werden hier in Ekstase sterben,

Nur Mehl - und keine Euthanasie.

Köpfe exotischer Organismen

Sie sind ästhetisch auf die Fingerglieder aufgezogen.

Massenopfer umsonst -

Die Partei bewegt sich in Richtung Kannibalismus.

Es wird sein saftiges Fleisch nicht verschmähen,

Leise wird er sich in Stücke schneiden.

Mit Hitze, mit einem Knacken, Zähne, die den Abgrund freilegen.

Eifrig darauf bedacht, die Einzelheiten seiner ganzen Abscheulichkeit zu knacken.

Und die Chance am Leben zu bleiben ist winzig,

Ja, und es gibt keinen Grund, am Leben zu bleiben.

Und er wird ein Messer aus seiner Brust ziehen -

Knorpel und Zuckerknochen ernten.

Und du, Nichts - wirst gefressen,

Egal wie stark Ihre Schale ist;

Und mit einem Crunch, wie Muschelschalen

Die Brüste öffnen sich so köstlich.

Alles verzehrendes Grauen barfuß.

Um den Xenomorph zu weiden, strickt er einen Knoten.

Shrike von Hyperion ist hier nur ein Trottel.

Und selbst ein armer Marsianer wird in eine Falle geraten.

Und wie kann man sich das vorstellen?

Nun, wie kann man sich das vorstellen?

Stechen Sie mir die Augen aus, um es einfacher zu machen.

Das ist hässliche Menschheit.

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

Wie kann man sich das vorstellen?

Nun, wie kann man sich das vorstellen?

Stechen Sie mir die Augen aus, um es einfacher zu machen.

Damit es einfacher wird.

Dieses Übel ist tausend Jahrhunderte alt.

Im Staub dieses Lebensbaums werden wir ein Wurm sein.

Der Apfel dieses Planeten ist ein ganzer Kern.

Dies ist keineswegs ein Garten Eden, sondern ein Trainingsgelände.

Schließlich ist dieses Übel tausend Jahrhunderte alt.

Im Staub dieses Lebensbaums werden wir ein Wurm sein.

Der Apfel dieses Planeten ist ein ganzer Kern.

Dies ist keineswegs ein Garten Eden, sondern ein Trainingsgelände.

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

1000 Jahrhunderte zu diesem Übel;

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.