Гори ясно - ATL
С переводом

Гори ясно - ATL

  • Альбом: Лимб

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:12

Nachfolgend der Liedtext Гори ясно Interpret: ATL mit Übersetzung

Liedtext " Гори ясно "

Originaltext mit Übersetzung

Гори ясно

ATL

Оригинальный текст

Так, чтобы не погасло;

Разгорайся, гори ясно - так, чтобы не погасло!

Разгорайся, гори ясно - так, чтобы не погасло!

Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)

Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)

Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)

Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)

Нежданно, негаданно, раньше на день,

К нам весна пришла в расписном платье.

Человеки, не стойте, как истуканы -

Несите стол, накрывайте скатерть!

Пусть сладкий дым стоит коромыслом;

Да паствы наши, звонарь спятил.

Над трущобами муравейника повисли

Переливы колоколов очень кстати.

В дровишки братец на Божьей пати

Свой деб дебит да крошит лапти.

Это holy rave, значит - я несу вам всем свой стиль

Древний, как птеродактиль!

Погост плавит людская масса

Ритуальный пламень, разгорайся ясно,

Во имя Солнца выносите яства,

Запахло мясом.

Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)

Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)

Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)

Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)

Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)

Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)

Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)

Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)

Тихо-тихо попсу свои лейте гусли;

Пеплом разлетайтесь лебеди, гуси

Ходуном изба, хоровод из баб -

И мне не до сна в пламени костра.

А весна, она уже где-то рядом,

Плодородия ради топчет поля.

Для неё оделся я так нарядно,

Пусть тряпки эти со мной сгорят.

Принесите хворост да посуше брёвна,

На костёр зовите больше народа!

Заливайтесь хором нашим церковным,

Я во весь голос подпою вам скромно.

Погост плавит людская масса,

Ритуальный пламень, разгорайся ясно,

Во имя Солнца отдам себя

Сам, запахло мясом.

Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)

Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)

Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)

Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)

Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)

Так, чтобы не погасло (Так, чтобы не погасло)

Разгорайся, гори ясно (Разгорайся, гори ясно)

Так, чтобы не погасло (Чтобы не погасло).

Перевод песни

Damit es nicht ausgeht;

Aufflammen, hell brennen - damit es nicht ausgeht!

Aufflammen, hell brennen - damit es nicht ausgeht!

Aufleuchten, klar brennen (Aufleuchten, klar brennen)

Damit es nicht ausgeht (Damit es nicht ausgeht)

Aufleuchten, klar brennen (Aufleuchten, klar brennen)

Damit es nicht ausgeht (Damit es nicht ausgeht)

Plötzlich, unerwartet, einen Tag früher,

Der Frühling ist in einem bemalten Kleid zu uns gekommen.

Leute, steht nicht wie Idole -

Bring den Tisch, decke die Tischdecke!

Lass den süßen Rauch wie ein Joch stehen;

Ja, unsere Herden, der Wecker ist verrückt.

Über den Slums hing der Ameisenhaufen

Überläufe von Glocken sind sehr praktisch.

In Brennholz Bruder auf Gottes Party

Seine Lastschrift Lastschrift und zerkrümelte Bastschuhe.

Das ist heiliger Rave, also bringe ich dir meinen ganzen Stil

Alt wie ein Flugsaurier!

Der Friedhof wird von der menschlichen Masse geschmolzen

Rituelle Flamme, brenne klar

Bring Essen heraus im Namen der Sonne,

Es roch nach Fleisch.

Aufleuchten, klar brennen (Aufleuchten, klar brennen)

Damit es nicht ausgeht (Damit es nicht ausgeht)

Aufleuchten, klar brennen (Aufleuchten, klar brennen)

Damit es nicht ausgeht (Damit es nicht ausgeht)

Aufleuchten, klar brennen (Aufleuchten, klar brennen)

Damit es nicht ausgeht (Damit es nicht ausgeht)

Aufleuchten, klar brennen (Aufleuchten, klar brennen)

Damit es nicht ausgeht (Damit es nicht ausgeht)

Gießen Sie leise Ihre Harfe zu Popmusik;

Schwäne und Gänse streuen Asche

Wanderhütte, Reigen der Frauen -

Und ich kann nicht in den Flammen eines Feuers schlafen.

Und der Frühling, er ist schon irgendwo in der Nähe,

Fruchtbarkeit, um die Felder zu zertrampeln.

Für sie habe ich mich so schick angezogen,

Lass diese Lumpen mit mir brennen.

Bring Reisig und Trockenholz mit,

Rufen Sie mehr Menschen zum Feuer!

Gießen Sie in unseren Kirchenchor,

Ich werde dir bescheiden aus voller Kehle vorsingen.

Der Friedhof wird von der menschlichen Masse geschmolzen,

Rituelle Flamme, brenne klar

Ich werde mich im Namen der Sonne hingeben

Es roch nach Fleisch.

Aufleuchten, klar brennen (Aufleuchten, klar brennen)

Damit es nicht ausgeht (Damit es nicht ausgeht)

Aufleuchten, klar brennen (Aufleuchten, klar brennen)

Damit es nicht ausgeht (Damit es nicht ausgeht)

Aufleuchten, klar brennen (Aufleuchten, klar brennen)

Damit es nicht ausgeht (Damit es nicht ausgeht)

Aufleuchten, klar brennen (Aufleuchten, klar brennen)

Damit es nicht ausgeht (Damit es nicht ausgeht).

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.