
Nachfolgend der Liedtext Анастасия Interpret: Атморави mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Атморави
Она умеет продать свое тело
Она сдает под проценты свой ум
Она решила, что лучшее дело пересчет возбуждающих сумм
Она знает механику мира
кто стоит у стального руля
не до жиру быть бы живу
только бы дотянуть до конца этого дня
Мокрый асфальт и туман в шесть утра
Солнца чуть-чуть обещали ветра
первый троллуйбус подбросит к метро
все впечатления только потом
после глубокого долгого сна
я расскажу кто такая она
цвет ее глаз и покрой ее брюк
кто ее враг и кто ее друг
Анастасия тащит свой крест
Анастасия
Живет вечным поиском правильных мест
в состоянии полной анастезии
Карты вразлет на зеленом сукне
Все наяву, но как будто во сне
лед хрусталя изощренность вина
мы наверху мы добрались до дна
На таксомотор не осталось грошей
дождемся пока не погонят взашей
мобильная сеть жутко накалена
мы наверху мы добрались до дна
Анастасия тащит свой крест
Анастасия
Живет вечным поиском правильных мест
в состоянии полной анастезии
Она умеет продать свое тело
Она сдает под проценты свой ум
Она решила, что лучшее дело пересчет возбуждающих сумм
Она знает механику мира
кто стоит у стального руля
не до жиру быть бы живу
только бы дотянуть до конца этого дня
Sie weiß, wie man ihren Körper verkauft
Sie vermietet ihren Verstand
Sie entschied, dass es am besten wäre, die aufregenden Beträge neu zu berechnen.
Sie kennt die Mechanik der Welt
der am Stahlruder steht
Ich würde nicht leben, um dick zu sein
nur um es bis zum Ende dieses Tages zu schaffen
Nasser Asphalt und Nebel morgens um sechs
Die Sonne versprach leicht den Wind
Der erste Trolleybus wird zur U-Bahn geworfen
Alle Eindrücke später
nach Tiefschlaf
Ich sage dir, wer sie ist
die Farbe ihrer Augen und der Schnitt ihrer Hose
wer ist ihr feind und wer ihr freund
Anastasia zieht ihr Kreuz
Anastasia
Lebt in der ewigen Suche nach den richtigen Orten
im Zustand der Vollnarkose
Zerstreute Karten auf einem grünen Tuch
Alles in Wirklichkeit, aber wie in einem Traum
Raffinesse des Eiskristallweins
wir sind oben wir sind unten angekommen
Kein Cent mehr für ein Taxi
warten wir, bis sie dich jagen
Mobilfunknetz ist furchtbar heiß
wir sind oben wir sind unten angekommen
Anastasia zieht ihr Kreuz
Anastasia
Lebt in der ewigen Suche nach den richtigen Orten
im Zustand der Vollnarkose
Sie weiß, wie man ihren Körper verkauft
Sie vermietet ihren Verstand
Sie entschied, dass es am besten wäre, die aufregenden Beträge neu zu berechnen.
Sie kennt die Mechanik der Welt
der am Stahlruder steht
Ich würde nicht leben, um dick zu sein
nur um es bis zum Ende dieses Tages zu schaffen
Атморави • 2008
Атморави • 2008
Атморави • 2008
Атморави • 2008
Атморави • 2008
Атморави • 2008
Атморави • 2004
Атморави • 2006
Атморави • 2006
Атморави • 2004
Атморави • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.