Safe - Attalus
С переводом

Safe - Attalus

  • Альбом: Into the Sea

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:22

Nachfolgend der Liedtext Safe Interpret: Attalus mit Übersetzung

Liedtext " Safe "

Originaltext mit Übersetzung

Safe

Attalus

Оригинальный текст

O Lord, I live here as a fish in a vessel of water, only enough to keep me

alive, but in Heaven, I shall swim in the ocean.

Here, I have a little air in me to keep me breathing, but there,

I shall have sweet and fresh gales.

Here, I have a beam of sun to lighten my darkness, a warm ray to keep me from

freezing, but yonder, I shall live in light and warmth forever.

My natural desires are corrupt and misguided, and it is Thy mercy to destroy

them.

My spiritual longings are of Thy planting, and Thou wilt water and increase

them.

Quicken my hunger and thirst after the realm of love.

Here, I can have the world, but there, I shall have Thee in Christ.

Here is a life of longing and prayer;

there is assurance without suspicion,

asking without refusal.

Here are close comforts, more burden than benefit;

there is joy without sorrow,

comfort without suffering, love without inconstancy, and rest without

weariness.

Give me the…

Heaven is all love, where the eye affects the heart, and the continual viewing

of Thy beauty keeps the soul in continual transports of delight.

Give me the…

Heaven is all peace…

Give me the…

Heaven is all joy…

the end of believing, fasting, praying…

and watching and leaving to it soon.

Перевод песни

O Herr, ich lebe hier wie ein Fisch in einem Wassergefäß, nur genug, um mich zu ernähren

am Leben, aber im Himmel werde ich im Ozean schwimmen.

Hier habe ich ein wenig Luft in mir, um mich am Atmen zu halten, aber dort,

Ich werde süße und frische Stürme haben.

Hier habe ich einen Sonnenstrahl, um meine Dunkelheit zu erhellen, einen warmen Strahl, um mich davon abzuhalten

frierend, aber dort drüben werde ich für immer in Licht und Wärme leben.

Meine natürlichen Wünsche sind verdorben und fehlgeleitet, und es ist Deine Barmherzigkeit, sie zu zerstören

Sie.

Meine spirituellen Sehnsüchte sind von deiner Pflanzung, und du wirst bewässern und wachsen

Sie.

Belebe meinen Hunger und Durst nach dem Reich der Liebe.

Hier kann ich die Welt haben, aber dort werde ich dich in Christus haben.

Hier ist ein Leben der Sehnsucht und des Gebets;

es gibt Gewissheit ohne Verdacht,

fragen ohne zu verweigern.

Hier sind enge Annehmlichkeiten, mehr Last als Nutzen;

es gibt Freude ohne Leid,

Trost ohne Leiden, Liebe ohne Unbeständigkeit und Ruhe ohne

Müdigkeit.

Gib mir das…

Der Himmel ist ganz Liebe, wo das Auge das Herz beeinflusst und das ständige Betrachten

deiner Schönheit hält die Seele in ständiger Entzückung.

Gib mir das…

Der Himmel ist aller Frieden…

Gib mir das…

Der Himmel ist Freude…

das Ende des Glaubens, Fastens, Betens …

und es bald ansehen und verlassen.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.