Later - aus

Later - aus

  • Album: Light in August, Later

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:19

Nachfolgend der Liedtext Later Interpret: aus mit Übersetzung

Liedtext " Later "

Originaltext mit Übersetzung

Later

aus

Originaltext

Tuesday May 18th is a day in history

It’s a day that has been contantly repeated for years and years

A day no more or less significant than any other day

It’s only a blur in the endless carnage and suffering

That possesses the stinging similarity to the Nazi holocaust

These atrocities, however, are happening right now

It’s just another day of ethnic cleansing in Bosnia

Ethnic cleansing is the Serbian invented euphemism

Describing the atrocities being committed against Muslim and Croatian civilians

The war that began in April 1992 was predictable

What was not so predictable was the cold-blooded murder of civilians

Nor was the massive deportation in over crowded cattle cars

Of trains to concentration camps

Upon arrival at these camps prisoners are sheared like sheep

Denied medical attention, food and shelter many die in these camps every day

The grass has all been ripped out to eat

When it rains prisoners find themselves standing up to their knees in mud

Only a handful of these prisoners bore arms against the Serbian soldiers

The Serbian government has given orders that special treatment be shown

To healthy women between seventeen and forty years of age

Tens of thousands of these young girls and women receiving this special

treatment

Were systematically raped with the sickening plan of impregnating them with

Serbian seeds

And making them bare a stranger, which is then to be taken away

The world strongly stated «Never Again» after World War II

This may be the reason why most of the world seems to be ignoring this modern

day genocide

Tuesday May 18th, 1993 ws the date on the newspaper that held the gruesome

picture of

A woman holding a skull that once belonged to a loved one

This single picture outraged me and opened my eyes to the ethnic cleansing

I had previously overlooked as just another war?

It was a slap in the face that I still feel to this day

A constant reminder of the pain caused by human ignorance and greed

Almost two years and one song later and nothing’s changed, except for the death

toll

How muchlonger will the people sit silently by… as history repeats?

Liedübersetzung

Dienstag, der 18. Mai, ist ein Tag in der Geschichte

Es ist ein Tag, der sich seit Jahren ständig wiederholt

Ein Tag, der nicht mehr oder weniger bedeutsam ist als jeder andere Tag

Es ist nur eine Unschärfe in dem endlosen Gemetzel und Leiden

Das hat die stechende Ähnlichkeit mit dem Nazi-Holocaust

Diese Gräueltaten geschehen jedoch gerade jetzt

Es ist nur ein weiterer Tag ethnischer Säuberungen in Bosnien

Ethnische Säuberung ist der von den Serben erfundene Euphemismus

Beschreibung der Gräueltaten, die gegen muslimische und kroatische Zivilisten begangen werden

Der Krieg, der im April 1992 begann, war vorhersehbar

Was nicht so vorhersehbar war, war der kaltblütige Mord an Zivilisten

Auch nicht die massive Deportation in überfüllten Viehwaggons

Von Zügen in Konzentrationslager

Bei der Ankunft in diesen Lagern werden die Gefangenen wie Schafe geschoren

Ohne medizinische Versorgung, Nahrung und Unterkunft sterben jeden Tag viele in diesen Lagern

Das Gras wurde zum Fressen ausgerissen

Wenn es regnet, stehen die Gefangenen bis zu den Knien im Schlamm

Nur eine Handvoll dieser Gefangenen trug Waffen gegen die serbischen Soldaten

Die serbische Regierung hat eine Sonderbehandlung angeordnet

An gesunde Frauen zwischen siebzehn und vierzig Jahren

Zehntausende dieser jungen Mädchen und Frauen erhalten dieses Special

Behandlung

Wurden systematisch vergewaltigt mit dem widerlichen Plan, sie damit zu imprägnieren

Serbische Samen

Und ihnen einen Fremden zu entblößen, der dann weggenommen werden soll

Die Welt hat nach dem Zweiten Weltkrieg nachdrücklich gesagt: „Nie wieder“.

Das mag der Grund sein, warum der größte Teil der Welt diese Moderne zu ignorieren scheint

Tag Völkermord

Dienstag, der 18. Mai 1993, war das Datum in der Zeitung, das das Grauen enthielt

Bild von

Eine Frau, die einen Schädel hält, der einst einem geliebten Menschen gehörte

Dieses einzelne Bild hat mich empört und mir die Augen für die ethnischen Säuberungen geöffnet

hatte ich bisher als nur einen weiteren Krieg übersehen?

Es war ein Schlag ins Gesicht, den ich bis heute fühle

Eine ständige Erinnerung an den Schmerz, der durch menschliche Ignoranz und Gier verursacht wird

Fast zwei Jahre und einen Song später hat sich bis auf den Tod nichts geändert

Maut

Wie lange werden die Menschen noch schweigend zusehen, wie sich die Geschichte wiederholt?

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.