Umut Var - Ayben

Umut Var - Ayben

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Türkisch
  • Dauer: 3:36

Nachfolgend der Liedtext Umut Var Interpret: Ayben mit Übersetzung

Liedtext " Umut Var "

Originaltext mit Übersetzung

Umut Var

Ayben

Originaltext

Yıkılır hayalleri çocukların

Ateş altında büyütür umutları

Yine de soruyo': «Var mıydı yarın?»

Duyanlar sağır, Ortadoğu'da çığlıkları

Rüyalar yarım, insanlar kasıtlı yapıyo’du çoğu kez yanlışları

Cebi dolu kurtarıcı sandıklarının ama yine bize dert olur aldıkları

Taciz edilince utanan kadın, katil kocayı aklıyo’du basın

Aydın genç insanları asıp adaleti de kendine kullanır hasın

Hepsi yazın, burnu bi' tazı gibi koku alır, hırsızın kapılarını açın

Bile bile mi uzatıyo' hakem maçı?

Sokaklarda insan bağırıyo': «Açım!»

Siz önden kaçın, bırakmam maçı, biz konuşunca çoğunun ağırıyo başı

Sessiz kaldığımda artıyo' nabiz, âlim olsan anlarsın nedir acı

Biz Dünya derdine düştük, düşmanlarsa günden güne takar tacı

Ekranlarda gülen herkes aynacı, kara kıtı aç Dünya tam arap saçı

Sesi aç!

Varsa cesaretin kaç!

Yalnızlık insana az

Hadi gel kurtar, umut var

Biz zor çıktık yarına

Ya da pes yarıda

Kimin var, ömrü kumar, yolda yürümek zaten kadına az gel sessiz kal ölmek var,

gülmek yalan ha?

Aklına esttiği gibi gürleyemezsin etrafta salına salına

Sahip çık daim hakkına, hiç kimsenin gelmez aklına

Ucuz hayat, fikirler bayat, cinayet kolay, kaza olur, af ola

«Senin o saate sokakta işin ne?»

deyip geçerler, sonumuz hay’r ola

Giydiğini beğenmez döverlerse bi' de serbest kalırlar hoppala

Sanki bi' sır var saklanan, suçsuz mu belli değil aklanan

Ve de bu arada bi' konu var atlanan

Sıra sana bile gelecek, kalk ayağa!

Düşününce ölen kadınları

Bi' bıçak var tam göğüsüme saplanan

Hiç kimse masum değil özellikle çocuğa tecavüzü aklayan

Dünya'da her yıl milyonlarca kadın ve çocuk şiddet ve istirmar sonucu hayatını

kaybediyor

Kadın ya da erkek;

insanların özgürlüklerine koyulan her engel, canlılara

yapılan her taciz insanlık suçudur

Vicdanına kulak ver!

Sesi aç!

Varsa cesaretin kaç!

Yalnızlık insana az

Hadi gel kurtar, umut var

Liedübersetzung

Kinderträume werden zerstört

Wächst Hoffnungen unter Beschuss

Trotzdem fragt er: "War es morgen?"

Diejenigen, die hören, sind taub, Schreie im Nahen Osten

Träume sind halb, Menschen tun es absichtlich, oft Unrecht

Retterkisten mit vollen Taschen, aber sie bereiten uns trotzdem Ärger.

Die Frau, der es peinlich war, als sie belästigt wurde, machte die Presse dem mörderischen Ehemann verantwortlich

Aydın hängt junge Leute auf und nutzt die Gerechtigkeit für sich selbst, schlecht.

Den ganzen Sommer riecht seine Nase wie ein Jagdhund, öffnen Sie die Türen des Diebes

Verlängert der Schiedsrichter das Spiel absichtlich?

Die Leute schreien auf den Straßen: "Ich habe Hunger!"

Ihr Jungs, lauft voraus, ich werde das Spiel nicht unterbrechen, die meisten haben Kopfschmerzen, wenn wir reden

Wenn ich schweige, steigt der Puls, wenn du ein Gelehrter wärst, würdest du verstehen, was Schmerz ist.

Wir sind in Schwierigkeiten mit der Welt, die Feinde tragen Tag für Tag die Krone auf.

Jeder, der auf dem Bildschirm lächelt, ist ein Spiegel, die Welt ist voller schwarzer Haare

Lauter!

Wie kannst du es wagen, wenn du kannst!

Die Einsamkeit ist geringer

Komm, rette es, es gibt Hoffnung

Wir haben uns für morgen stark gemacht

Oder pes auf halbem Weg

Wer hat es, das Leben ist ein Glücksspiel, das Gehen auf der Straße ist schon ein bisschen für eine Frau, schweigen, es gibt den Tod,

Lachen ist eine Lüge, oder?

Du kannst nicht brüllen, wie du denkst

Fordern Sie Ihr Recht ein, niemand fällt Ihnen ein

Billiges Leben, Ideen sind abgestanden, Mord ist einfach, Unfälle passieren, vergib mir

"Was machst du um diese Zeit auf der Straße?"

Sie sagen und vergehen, möge unser Ende gut sein

Wenn ihnen nicht gefällt, was du trägst, wenn sie dich schlagen, kommen sie frei.

Es ist, als würde sich ein Geheimnis verstecken, es ist nicht klar, ob er unschuldig oder gerechtfertigt ist

Übrigens, es gibt ein Thema, das übersprungen wurde

Du bist sogar an der Reihe, steh auf!

In Gedanken an die verstorbenen Frauen

Da steckt ein Messer direkt in meiner Brust

Niemand ist unschuldig, besonders diejenigen, die die Vergewaltigung von Kindern rechtfertigen.

Jedes Jahr sterben Millionen von Frauen und Kindern auf der ganzen Welt an den Folgen von Gewalt und Missbrauch.

verlieren

Frau oder Mann;

Jedes Hindernis für die Freiheit der Menschen,

Jede Belästigung ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.

Hören Sie auf Ihr Gewissen!

Lauter!

Wie kannst du es wagen, wenn du kannst!

Die Einsamkeit ist geringer

Komm, rette es, es gibt Hoffnung

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.