Anadolu - Ayfer Vardar, Ozbi
С переводом

Anadolu - Ayfer Vardar, Ozbi

Альбом
Halk Edebiyatı
Год
2014
Язык
`Türkisch`
Длительность
263380

Nachfolgend der Liedtext Anadolu Interpret: Ayfer Vardar, Ozbi mit Übersetzung

Liedtext " Anadolu "

Originaltext mit Übersetzung

Anadolu

Ayfer Vardar, Ozbi

Оригинальный текст

‏‏‏‏‏‏‏‏Burası için en güzel lafı Sadık hoca söylemişti kardeşim

Ne demişti?

Hayal kırıklığının başkenti demişti

Ben bi' sevdaydım yüreğim maden

Zifiri karanlığım, lakin bana yanabilmek bahşedilmiştir be muhterem

Falancasının oğluyum, Zonguldaklıyım zaten önemi yok

Artık bana derler kömür tadında yanamayan kara matem

Saçlarımsa bi' fındık ağacı

Eskiden kraldım sarsıldıkça döküldüm ve düştü tacım

Bıçakla aşk kazındı göğsüme köklerim Girasun’a kiracı

Bitlerimi temizleyen annem öldü kelim, yitti inancım

Alnımsa kırışmış bi' çay tarlası

Sevdiğimin adı buluttu, kızımızın adıysa yağmur damlası

Rizeliyim, patlayıp kızımı kirletti Çernobil kazası

Ben de ilk isteyene verdim, çok güzldi, azdı başlık parası

Şakaklarımdaki sinirin mührü Karadeniz

Haksızlığa karşı çatık, o yüzden alttan almayı çok becremeyiz

Lakin kurnazın oyununa geldik, nereye gitti benim emeğim?

Patronun çarkı kırık, kimseye gösteremeyiz

Yâr bi' rüya meleği

Uçurtur onu insan emeği

Kırık kanada ölmüş demeyin

Güzelliğine doymak gerekir

Yâr kararmış feleği

Yalanla dolu bağlar yüreği

Asrılar onu vurmuş demeyin

Yanında durup öpmek gerekir

Ben bi' aşktım, Angara ise sağ gözümün bebesi

Misket şarabımın mezesi, gücenme Ömer Hayyam’dır dedesi

Lakin bi' kere bulaştı gözüme siyasetin lekesi

Artık tek gördüğüm halktan saklanan yolsuz fezlekesi

E, tatlı bi' Ege şivesi duyar sağ kulağım

Baharım güneşimdir üzüm bağında uçar gelinimin duvağı

Biraz İzmirliyim biraz Denizli, kirvemdir Kazdağı

Lakin gelinimin çığlığıyla yırtıldı kulak zarım

Sağ yanağım dile geldi «Ne olursan ol gel» dedi

Gelmediler, bi' Yunus geldi «Kim olmuş ki gelsin» dedi

Aşka semah dönerken kurudu Ney’i konuşturan dilim

Konyalıyım, bi' güvercin kondu yanağıma «Beni öldür» dedi

Akdeniz sağ yanıma değen cemre

Yaşamayı severdi içimde gülümseyerek uçuşan her zerre

Şimdi, ziyaretime gelin sahil kumuyla yapılan kabre

Çünkü ufku olan o koca deniz artık bi' katre

Yâr bi' rüya meleği

Uçurtur onu insan emeği

Kırık kanada ölmüş demeyin

Güzelliğine doymak gerekir

Yâr kararmış feleği

Yalanla dolu bağlar yüreği

Asrılar onu vurmuş demeyin

Yanında durup öpmek gerekir

Ben hep bi' aşktım, sol gözüm, Pir Sultan Abdal

Dost dedim astılar, En-el Hak dedim ama yaktılar Madımak’ta

Sivaslıyım, ellerinde meşale ile gözümün akını akıtanlar

Sağ gözümün üstüne köşk kurmuş, her yemeğe çatal batırmakta

Sol kulağım bağlamanın sesine hayran

Kırkların kapısından «Cesaret» diye fısıldar Şah-ı Merdan

Düzgin Baba «Dersim» diye bağırır, gülümser Erzincan

Ama bağlamanın teli kopmuş, sürülmüş her bi' can

Sol yanağımı Dicle öptü

Kendimi Paris’te hissettim, gel bi' de içine dal dedi on gözlü köprü

Diyerbekirliyim zindanımda işkenceyle yakıldı türkü

Hevsel kadar yeşildi sakalım, kökünden devlet söktü

Ben bi' aşktım sol yanım doğu, sol yanım Mezopotamya

Mardin’de Süryaniyim, pamuk kokusuyum Toros Dağları'nda

Biraz Ermeniyim biraz Kırmançe le kıro, biraz da Zaza

Ben bi' ölümsüzüm lakin iktidar hırsıyla öldürüldüğüm yasak

Yâr bi' rüya meleği

Uçurtur onu insan emeği

Kırık kanada ölmüş demeyin

Güzelliğine doymak gerekir

Yâr kararmış feleği

Yalanla dolu bağlar yüreği

Asrılar onu vurmuş demeyin

Yanında durup öpmek gerekir

Перевод песни

Sadik Hodja hat das beste Wort für diesen Ort gesagt, mein Bruder.

Was hat er gesagt?

Er sagte, es sei die Hauptstadt der Enttäuschung

Ich war ein Liebhaber, mein Herz gehört mir

Ich bin stockfinster, aber ich bin gesegnet, brennen zu können, meine Liebe

Ich bin der Sohn von Soundso, ich komme aus Zonguldak, das ist sowieso egal

Jetzt nennen sie mich schwarze Trauer, die nicht mit dem Geschmack von Kohle brennen kann

Mein Haar ist ein Haselnussbaum

Früher war ich ein König, als ich zitterte, fiel ich und meine Krone fiel

Liebe wurde mit einem Messer in meine Brust geritzt, meine Wurzeln sind Pächter von Girasun

Meine Mutter, die meine Läuse beseitigt hat, ist tot, meine Worte sind weg, mein Glaube ist weg

Meine Stirn ist ein zerknittertes Teefeld

Der Name meiner geliebten Person war Wolke, der Name unserer Tochter war Regentropfen

Ich komme aus Rize, es explodierte und verschmutzte meine Tochter bei einem Tschernobyl-Unfall

Also habe ich es der ersten Person gegeben, es war sehr schön, der Brautpreis war geringer

Schwarzes Meer, das Siegel des Nervs in meinen Schläfen

Wir runzeln die Stirn angesichts von Ungerechtigkeit, also sind wir nicht sehr gut darin, aufzugreifen

Aber wir kamen zum Trick der Schlauheit, wo ist meine Arbeit geblieben?

Das Rad des Chefs ist kaputt, wir können es niemandem zeigen

Ein Traumengel

Menschliche Arbeit lässt es fliegen

Sag nicht, dass der gebrochene Flügel tot ist

Sie müssen mit Ihrer Schönheit zufrieden sein

halb geschwärztes Schicksal

Krawatten Herz voller Lügen

Sagen Sie nicht, dass die Ewigkeit auf ihn geschossen hat.

Ich muss neben dir stehen und dich küssen

Ich war Liebe, Angara ist der Apfel meines rechten Auges

Die Vorspeise meines Marmorweins, sei nicht beleidigt, Omer Khayyam ist sein Großvater

Aber einmal bekam ich den Makel der Politik in die Augen

Jetzt sehe ich nur noch die beschädigte Datei, die vor der Öffentlichkeit verborgen ist

E, mein rechtes Ohr hört einen süßen ägäischen Akzent

Mein Frühling ist meine Sonne, sie fliegt im Weinberg, mein Brautschleier

Ich bin ein bisschen aus İzmir, ein bisschen aus Denizli, Kazdağı ist mein Kirve

Aber mein Trommelfell wurde durch den Schrei meiner Braut zerrissen

Meine rechte Wange sprach: „Komm, was auch immer du bist“, sagte er.

Sie kamen nicht, ein Yunus kam und sagte: "Wer sollte kommen?"

Meine Zunge, die Ney zum Reden brachte, trocknete aus, während sich die Semah der Liebe zuwandte.

Ich komme aus Konya, eine Taube landete auf meiner Wange und sagte "töte mich"

Mittelmeer direkt neben mir, cemre

Er liebte es zu leben, jedes Teilchen, das mit einem Lächeln in mich hineinflog

Jetzt komm und besuche mein Grab aus Strandsand

Denn dieses große Meer, das einen Horizont hat, ist jetzt doppelt

Ein Traumengel

Menschliche Arbeit lässt es fliegen

Sag nicht, dass der gebrochene Flügel tot ist

Sie müssen mit Ihrer Schönheit zufrieden sein

halb geschwärztes Schicksal

Krawatten Herz voller Lügen

Sagen Sie nicht, dass die Ewigkeit auf ihn geschossen hat.

Ich muss neben dir stehen und dich küssen

Ich war immer eine Liebe, mein linkes Auge, Pir Sultan Abdal

Ich sagte Freund, sie haben mich aufgehängt, ich sagte En-el Hak, aber sie haben es in Madımak verbrannt

Ich bin von Sivas, diejenigen, die Tränen in den Augen haben, mit einer Fackel in ihren Händen

Er baute eine Villa über meinem rechten Auge und steckte eine Gabel in jedes Gericht

Mein linkes Ohr staunt über den Klang des Baglama

Shah-i Mardan flüstert "Courage" von der Tür der Vierziger

Düzgin Baba ruft "Dersim", lächelt Erzincan

Aber der Draht der Krawatte ist gebrochen, jede Seele, die gepflügt wurde

Tigris küsste meine linke Wange

Ich fühlte mich in Paris, sagte, komm und tauche ein, sagte die Brücke mit zehn Augen

Ich komme aus Diyarbekir, das Lied wurde durch Folter in meinem Kerker verbrannt

Mein Bart war so grün wie Hevsel, der Staat hat ihn entwurzelt

Ich war eine Liebe, meine linke Seite ist Osten, meine linke Seite ist Mesopotamien

Ich bin Syrer in Mardin, ich rieche Baumwolle im Taurusgebirge

Ich bin ein bisschen Armenier, ein bisschen Kirmanche, ein bisschen Zaza

Ich bin ein Unsterblicher, aber es ist verboten, von der Gier der Macht getötet zu werden

Ein Traumengel

Menschliche Arbeit lässt es fliegen

Sag nicht, dass der gebrochene Flügel tot ist

Sie müssen mit Ihrer Schönheit zufrieden sein

halb geschwärztes Schicksal

Krawatten Herz voller Lügen

Sagen Sie nicht, dass die Ewigkeit auf ihn geschossen hat.

Ich muss neben dir stehen und dich küssen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.