Abbey Of Synn - Ayreon
С переводом

Abbey Of Synn - Ayreon

Альбом
Actual Fantasy Revisited
Год
1996
Язык
`Englisch`
Длительность
560530

Nachfolgend der Liedtext Abbey Of Synn Interpret: Ayreon mit Übersetzung

Liedtext " Abbey Of Synn "

Originaltext mit Übersetzung

Abbey Of Synn

Ayreon

Оригинальный текст

EDWARD REEKERS:

Once upon a time, as in ancient history

High upon a hill, in a shroud of mystery

Loomed the abbey, as we journeyed through the night

And wended our way towards the light

As we entered through the gates, we heard the silent calls

There was something evil that lurked within these walls

As I relive my days in this godforsaken place

All that appears before me now… is her face…

OKKIE HUYSDENS:

Another man died today like the ones before (Like the ones before)

With blackened tongue and blackened finger (Blackened finger)

Within the labyrinth behind the bolted door (Behind the bolted door)

Lies the answer to our mystery…

ROBERT SOETERBOEK:

Heed the book that kills — it holds an evil power!

Those who turn the leaves wither like a flower!

Well guarded by the seer inside the abbey tower

For laughter kills the fear within…

The abbey of Synn

OKKIE HUYSDENS:

We found the secret path that led us here to you (Led us here to you)

Give us the deadly book of laughter (Deadly book of laughter)

Too many men have died for a teaching of the few (Teaching of the few)

Open up your heart.

Reveal the mystery

ROBERT SOETERBOEK:

Heed the book that kills — it holds an evil power!

Those who turn the leaves wither like a flower!

Well guarded by the seer inside the abbey tower

For laughter kills the fear within…

The abbey of Synn

EDWARD REEKERS:

And then she came to me, like a creature from the dawn

Enchanting as the moon, radiant as the sun

She took the boy in me, and gave me back a man

With a force I could not withstand

The seer burned the abbey down, and perished in the fire…

We couldn’t save the book.

The flames were rising higher…

So many died in vain for an ancient discipline…

Laughter kills the fear within…

The abbey of Synn

ROBERT SOETERBOEK:

Heed the book that kills — it holds an evil power!

Those who turn the leaves wither like a flower!

Well guarded by the seer inside the abbey tower

For laughter kills the fear within…

The abbey of Synn

Перевод песни

EDWARD REEKERS:

Es war einmal, wie in der alten Geschichte

Hoch auf einem Hügel, in einem Schleier des Geheimnisses

Die Abtei tauchte auf, als wir durch die Nacht reisten

Und wandten uns dem Licht zu

Als wir durch die Tore eintraten, hörten wir die stummen Rufe

In diesen Mauern lauerte etwas Böses

Während ich meine Tage an diesem gottverlassenen Ort wiedererlebe

Alles, was jetzt vor mir erscheint … ist ihr Gesicht …

OKKIE HUYSDENS:

Ein anderer Mann ist heute gestorben wie die vorigen (wie die vorigen)

Mit geschwärzter Zunge und geschwärztem Finger (geschwärzter Finger)

Im Labyrinth hinter der verriegelten Tür (hinter der verriegelten Tür)

Liegt die Antwort auf unser Rätsel…

ROBERT SÖTERBÖK:

Beachten Sie das Buch, das tötet – es enthält eine böse Macht!

Diejenigen, die die Blätter drehen, verwelken wie eine Blume!

Gut bewacht vom Seher im Abteiturm

Denn Lachen tötet die innere Angst…

Die Abtei Synn

OKKIE HUYSDENS:

Wir haben den geheimen Pfad gefunden, der uns hierher zu dir geführt hat (uns hierher zu dir geführt hat)

Gib uns das tödliche Buch des Lachens (Tödliches Buch des Lachens)

Zu viele Männer sind für eine Lehre der Wenigen gestorben (Lehre der Wenigen)

Öffne dein Herz.

Lüfte das Geheimnis

ROBERT SÖTERBÖK:

Beachten Sie das Buch, das tötet – es enthält eine böse Macht!

Diejenigen, die die Blätter drehen, verwelken wie eine Blume!

Gut bewacht vom Seher im Abteiturm

Denn Lachen tötet die innere Angst…

Die Abtei Synn

EDWARD REEKERS:

Und dann kam sie zu mir, wie eine Kreatur aus der Morgendämmerung

Bezaubernd wie der Mond, strahlend wie die Sonne

Sie nahm den Jungen in mir auf und gab mir einen Mann zurück

Mit einer Kraft, der ich nicht standhalten konnte

Der Seher brannte die Abtei nieder und starb im Feuer …

Wir konnten das Buch nicht speichern.

Die Flammen stiegen höher …

So viele sind vergeblich für eine alte Disziplin gestorben ...

Lachen tötet die innere Angst…

Die Abtei Synn

ROBERT SÖTERBÖK:

Beachten Sie das Buch, das tötet – es enthält eine böse Macht!

Diejenigen, die die Blätter drehen, verwelken wie eine Blume!

Gut bewacht vom Seher im Abteiturm

Denn Lachen tötet die innere Angst…

Die Abtei Synn

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.