Nachfolgend der Liedtext Beyond The Last Horizon Interpret: Ayreon mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ayreon
ROBERT SOETERBOEK:
Ready for the enemy
Hungry for the battle
Fighting hard for victory
In the army of the king
Armed with shield and sword
We mounted our horses
Leaving on a sacred quest
On our way to fight the holy war
They attacked from different sides
Hard pressed with numbers
We could not even run nor hide
We had to stand and fight
Then I felt a blade of steel
Penetrate my armour
I did not dream the pain was real
As I went down I knew my time had come…
EDWARD REEKERS:
And then he rode into the night
Towards that eerie distant light that seemed to charm him
EDWARD REEKERS: Until he came to a road that disappeared
OKKIE HUYSDENS: Beyond the last horizon
EDWARD REEKERS:
He knew there’d be no way back
Once he had vanished in the blackness of infinity
EDWARD REEKERS: And so he gathered all his strength not to descend
OKKIE HUYSDENS: Into the valley of death…
ROBERT SOETERBOEK: Into the valley of death…
ROBERT SOETERBOEK:
I opened up my weary eyes
The haze slowly lifted
The mighty roar of battlecries
Stopped ringing in my ears
I gazed upon a friendly face
He carried me to safety
I told him of this frightening place
And of my journey back from the other side
EDWARD REEKERS:
And then he rode into the night
Towards that eerie distant light that seemed to charm him
EDWARD REEKERS: Until he came to a road that disappeared
OKKIE HUYSDENS: Beyond the last horizon
EDWARD REEKERS:
He knew there’d be no way back
Once he had vanished in the blackness of infinity
EDWARD REEKERS: And so he gathered all his strength not to descend
OKKIE HUYSDENS: Into the valley of death…
ROBERT SOETERBOEK: Into the valley of death…
EDWARD REEKERS:
And then he rode into the night
Towards that eerie distant light that seemed to charm him
ROBERT SOETERBOEK:
A force so seductive
And yet so destructive and cruel
EDWARD REEKERS: Until he came to a road that disappeared
OKKIE HUYSDENS: Beyond the last horizon
ROBERT SOETERBOEK:
I followed that road to the edge of eternity
EDWARD REEKERS:
He knew there’d be no way back
Once he had vanished in the blackness of infinity
ROBERT SOETERBOEK:
I fought for my life
For I had to survive the ordeal
EDWARD REEKERS: And so he gathered all his strength not to descend
OKKIE HUYSDENS: Into the valley of death…
ROBERT SOETERBOEK: Into the valley of death…
ROBERT SÖTERBÖK:
Bereit für den Feind
Hungrig auf den Kampf
Hart um den Sieg gekämpft
In der Armee des Königs
Bewaffnet mit Schild und Schwert
Wir haben unsere Pferde bestiegen
Auf zu einer heiligen Suche
Auf dem Weg zum heiligen Krieg
Sie griffen von verschiedenen Seiten an
Hart bedrängt mit Zahlen
Wir konnten nicht einmal weglaufen oder uns verstecken
Wir mussten stehen und kämpfen
Dann fühlte ich eine Stahlklinge
Durchdringe meine Rüstung
Ich habe nicht geträumt, dass der Schmerz real war
Als ich hinunterging, wusste ich, dass meine Zeit gekommen war …
EDWARD REEKERS:
Und dann ritt er in die Nacht
Zu diesem unheimlichen fernen Licht, das ihn zu bezaubern schien
EDWARD REEKERS: Bis er zu einer Straße kam, die verschwand
OKKIE HUYSDENS: Jenseits des letzten Horizonts
EDWARD REEKERS:
Er wusste, dass es keinen Weg zurück geben würde
Einst war er in der Schwärze der Unendlichkeit verschwunden
EDWARD REEKERS: Und so sammelte er all seine Kraft, um nicht abzusteigen
OKKIE HUYSDENS: Ins Tal des Todes …
ROBERT SOETERBOEK: Ins Tal des Todes …
ROBERT SÖTERBÖK:
Ich öffnete meine müden Augen
Langsam lichtete sich der Dunst
Das mächtige Gebrüll von Schlachtrufen
Hat aufgehört, in meinen Ohren zu klingeln
Ich blickte auf ein freundliches Gesicht
Er hat mich in Sicherheit gebracht
Ich erzählte ihm von diesem beängstigenden Ort
Und von meiner Reise zurück von der anderen Seite
EDWARD REEKERS:
Und dann ritt er in die Nacht
Zu diesem unheimlichen fernen Licht, das ihn zu bezaubern schien
EDWARD REEKERS: Bis er zu einer Straße kam, die verschwand
OKKIE HUYSDENS: Jenseits des letzten Horizonts
EDWARD REEKERS:
Er wusste, dass es keinen Weg zurück geben würde
Einst war er in der Schwärze der Unendlichkeit verschwunden
EDWARD REEKERS: Und so sammelte er all seine Kraft, um nicht abzusteigen
OKKIE HUYSDENS: Ins Tal des Todes …
ROBERT SOETERBOEK: Ins Tal des Todes …
EDWARD REEKERS:
Und dann ritt er in die Nacht
Zu diesem unheimlichen fernen Licht, das ihn zu bezaubern schien
ROBERT SÖTERBÖK:
Eine Kraft, die so verführerisch ist
Und doch so destruktiv und grausam
EDWARD REEKERS: Bis er zu einer Straße kam, die verschwand
OKKIE HUYSDENS: Jenseits des letzten Horizonts
ROBERT SÖTERBÖK:
Ich folgte dieser Straße bis an den Rand der Ewigkeit
EDWARD REEKERS:
Er wusste, dass es keinen Weg zurück geben würde
Einst war er in der Schwärze der Unendlichkeit verschwunden
ROBERT SÖTERBÖK:
Ich habe um mein Leben gekämpft
Denn ich musste die Tortur überleben
EDWARD REEKERS: Und so sammelte er all seine Kraft, um nicht abzusteigen
OKKIE HUYSDENS: Ins Tal des Todes …
ROBERT SOETERBOEK: Ins Tal des Todes …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.