Nachfolgend der Liedtext Магаданский мужчина Interpret: Азиза mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Азиза
Ты гитару возьмёшь и заденешь слегка
За минорные сутруны аккорда
Наиграешь в тиши свою грусть затая
Всё, о чём наболело за годы.
После выпьем до дна, будешь молча стоять
Свои мысли скрывая за дымом,
Но давай же не будем сегодня скучать
Мой родной магаданский мужчина.
Припев:
А на Севере ночи как годы
Обнажённые сопки дрожат
И ветра обжигая до боли
Засыпая в ущельях гудят.
А на Севере ночи как годы
Обнажённые сопки дрожат
И ветра обжигая до боли
В ущельях гудят.
Может ты мне расскажешь о том как бродил
По пустынным заброшенным весям
И о том как хранил в уголочке души
Для любви своё нежное сердце.
Ветер, вьюга и снег изваяли твой дух,
А твой взгляд обжигает мне спину
Так давай-же согреем друг друга теплом
Мой родной, магаданский мужчина.
Припев.
Du nimmst die Gitarre und berührst sie leicht
Für Moll-Akkord-Sutrons
Du spielst deine Traurigkeit in Stille
Alles, was im Laufe der Jahre wehgetan hat.
Nachdem wir auf den Grund getrunken haben, wirst du still stehen
Verstecke deine Gedanken hinter dem Rauch,
Aber langweilen wir uns heute nicht
Mein gebürtiger Mann aus Magadan.
Chor:
Und im Norden sind die Nächte wie Jahre
Nackte Hügel erzittern
Und der Wind brennt vor Schmerz
Einschlafen in den Schluchten brummt.
Und im Norden sind die Nächte wie Jahre
Nackte Hügel erzittern
Und der Wind brennt vor Schmerz
Sie summen in den Schluchten.
Kannst du mir erzählen, wie du gewandert bist?
Durch verlassene verlassene Dörfer
Und darüber, wie er in der Ecke seiner Seele blieb
Dein zartes Herz zu lieben.
Wind, Schneesturm und Schnee haben deinen Geist geschnitzt,
Und dein Blick brennt mir den Rücken
Also lasst uns einander warm halten
Mein Eingeborener, Mann aus Magadan.
Chor.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.