Le Bel été - Babet
С переводом

Le Bel été - Babet

Год
2010
Язык
`Französisch`
Длительность
214020

Nachfolgend der Liedtext Le Bel été Interpret: Babet mit Übersetzung

Liedtext " Le Bel été "

Originaltext mit Übersetzung

Le Bel été

Babet

Оригинальный текст

J’ai dormi toute une année rêvant ma saison préférée

Jours et semaines s’enchaînent, perles de moi sur collier

Racontent le temps qui se traîne en attendant le bel été

Dire en janvier au temps de laine combien ma peine attends l'été

Pour parcourir sur l’oreiller autant de plaines qu’en été

Sans février je me promène tenant les rênes de l'été

Mars avait su combien je «s'aime»

Et de combien j'étais tombée

Tenant avril comme une pelle

Pour déblayer toute l’allée

Mai m’avait fait perdre haleine

Enfin voilà le bel été

Herbes de juin je suis couchée sur le foin enfin repoussé

Début juillet je le promet j’apprendrais enfin à nager

Les siestes d’août qui se prolongent en questionnant la matinée

Septembre attend sous le vieux chêne et déjà l’odeur du papier

Les feuilles tombent recouvrent octobre d’un manteau rouge

Fin de l'été

Mars avait su combien je «s'aime»

Et de combien j'étais tombée

Tenant avril comme une pelle

Pour déblayer toute l’allée

Mai m’avait fait perdre haleine

Enfin voilà le bel été

Les feuilles tombent et couvrent octobre d’un manteau rouge, fin de l'été

Novembre appelle à la bonté me réchauffant tant j’ai tremblé

Durant décembre combien l’air frais me fait aimer le bel été

Les feuilles tombent et couvrent octobre d’un manteau rouge, fin de l'été

Novembre appelle à la bonté me réchauffant tant j’ai tremblé

Durant décembre combien l’air frais me fait aimer le bel été

Mars avait su combien je «s'aime»

Et de combien j'étais tombée

Tenant avril comme une pelle

Pour déblayer toute l’allée

Mai m’avait fait perdre haleine

Enfin voilà le bel été

Перевод песни

Ich habe ein ganzes Jahr geschlafen und von meiner Lieblingsjahreszeit geträumt

Tage und Wochen sind verbunden, Perlen von mir an einer Halskette

Erzählen Sie die Zeit, die sich auf das Warten auf den schönen Sommer hinzieht

Sag im Januar in Wollzeit, wie sehr mein Schmerz auf den Sommer wartet

Auf dem Kissen so viele Ebenen zu bereisen wie im Sommer

Ohne den Februar laufe ich herum und halte die Zügel des Sommers

Mars hatte gewusst, wie sehr ich mich selbst „liebe“.

Und wie tief ich gefallen war

April wie eine Schaufel halten

Um die ganze Einfahrt zu räumen

Mai hatte mich außer Atem gebracht

Endlich ist da der schöne Sommer

Juni Gräser Ich liege auf dem Heu endlich zurück geschoben

Anfang Juli verspreche ich, endlich schwimmen zu lernen

August Nickerchen, die sich bis in den Morgen hinziehen

Unter der alten Eiche wartet der September und schon der Geruch von Papier

Fallende Blätter bedecken den Oktober mit einem roten Mantel

Ende des Sommers

Mars hatte gewusst, wie sehr ich mich selbst „liebe“.

Und wie tief ich gefallen war

April wie eine Schaufel halten

Um die ganze Einfahrt zu räumen

Mai hatte mich außer Atem gebracht

Endlich ist da der schöne Sommer

Die Blätter fallen und bedecken den Oktober mit einem roten Mantel, Spätsommer

Der November ruft nach Freundlichkeit und wärmt mich so sehr, dass ich zittere

Im Dezember, wie die frische Luft mich den schönen Sommer lieben lässt

Die Blätter fallen und bedecken den Oktober mit einem roten Mantel, Spätsommer

Der November ruft nach Freundlichkeit und wärmt mich so sehr, dass ich zittere

Im Dezember, wie die frische Luft mich den schönen Sommer lieben lässt

Mars hatte gewusst, wie sehr ich mich selbst „liebe“.

Und wie tief ich gefallen war

April wie eine Schaufel halten

Um die ganze Einfahrt zu räumen

Mai hatte mich außer Atem gebracht

Endlich ist da der schöne Sommer

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.