Şərqi - BADCLAUSE, Şahin Əlizadə
С переводом

Şərqi - BADCLAUSE, Şahin Əlizadə

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Aserbaidschan
  • Dauer: 3:52

Nachfolgend der Liedtext Şərqi Interpret: BADCLAUSE, Şahin Əlizadə mit Übersetzung

Liedtext " Şərqi "

Originaltext mit Übersetzung

Şərqi

BADCLAUSE, Şahin Əlizadə

Оригинальный текст

Deyirlər Bakı balaca şəhərdir, bir gün qovuşarıq əlbət

Nə vaxtsa çıxarar qabağıma səni keçdiyimiz küçələr

Heç vaxt danışmasaq da, arada xətir soruşarıq əlbət

Çünki, davam eləyir hələ də, həmişəki içkili gecələr

Tuta bilmir heç bir budaqdan, daha yorulub əllərim

Sənsiz hallarımın ilki ayıq, sonu gicəllənir

Tüstü tüstünün dalıyca dolub soyudur əsəbi

Qəlbimə xəyanət olsa da, bilə-bilə unuduram səni

Başqası var idi həyatında, mənlə idin hərfiyən

Dodaqların deyən yalanı gözün bir təhər deyər

Sən mənə vida cümləsi, mən isə sənə şərqiyəm

Nə mən deyən olmadı, yar, olmadı nə də sən deyən

… nə vaxtsa dərdə bürünsən denən

Yenə də yanına gələrəm inan, amma bir azca səbr elə

Əllərimi buraxsan da, məni qəlbinə həbs elə

Bunu sevgidən sayaram məni qəsdən öldürsən belə

Al mənim əllərimdən

Yazdığım sətirləri, yandır

Dayanma… Ümid yox

Bildiyim hər şeydən usandım

Divardan asılmış şəkillər

Ətrini gətirməz küləklər

Onun saçlarında külək, gözündə nəm, yanağı buzdan

Mənim eşqim — qırıq qələm, vərəq, qəlbimdə ahu-zar

Sən intizarımdan uzaq, özgə xəyallarına dustaq

Əgər məhəbbət budursa, izahına tək mənəm ustad

Qəlbimdəki sarayımı görməyib heç bir memar

Bir vaxt sevdiyin ruh, indi cəsəd, üstü tikili ehram

Məni tapa biləsən deyə yollarına gül düzür hər hecam

Və haqq yox ağlamağına, qələm alırsa səndən ilham

Nədir bu naz mənə, bu nə işvə, nə əda, bu nə eyham?!

Səndən toy-nişan xəbərləri gələcək, məndən edam

Nə gərək idi ki, könül bağçaların elədin viran

Axı, bizə qocalmağa bəs edərdi közərən ocaq, bir dam

… itirir bütün hissləri bir məqamda insan

Onda tək qalırsan, yanında özündən özgə kim var?

Məcnun olsa yerimdə o da, ümidlərin üzər daha

Перевод песни

Sie sagen, Baku ist eine kleine Stadt, wir werden uns natürlich eines Tages treffen

Eines Tages werden die Straßen, an denen wir an dir vorbeigegangen sind, vor mir kommen

Auch wenn wir uns nie unterhalten, sagen wir natürlich ab und zu Hallo

Denn die üblichen betrunkenen Nächte finden immer noch statt

Ich kann keinen Ast halten, meine Hände sind müde

Ohne dich bin ich am Anfang wach und am Ende schwindelig

Der Rauch ist voller Qualm und friert die Nerven

Auch wenn mein Herz betrogen wird, vergesse ich dich wissentlich

Da war jemand anderes in deinem Leben, du warst buchstäblich bei mir

Deine Augen erzählen eine Lüge, die deine Lippen erzählen

Du bist für mich ein Abschiedssatz, und ich bin für dich ein Orientale

Ich war es nicht, der es gesagt hat, Mann, nicht einmal du hast es gesagt

... wenn Sie in Schwierigkeiten sind

Ich werde wiederkommen, glauben Sie mir, aber seien Sie geduldig

Auch wenn du meine Hände loslässt, sperre mich in dein Herz

Ich betrachte es als Liebe, selbst wenn du mich absichtlich tötest

Nimm es aus meinen Händen

Verbrenne die Zeilen, die ich geschrieben habe

Hör nicht auf… Keine Hoffnung

Ich bin müde von allem, was ich weiß

Bilder an der Wand hängen

Winde, die keinen Duft bringen

Wind in seinem Haar, nass in seinen Augen, Eis auf seiner Wange

Meine Liebe ist ein kaputter Stift, ein Blatt Papier, ein gebrochenes Herz

Du bist weit von meiner Erwartung entfernt, ein Gefangener anderer Träume

Wenn das Liebe ist, bin ich der einzige, der es erklären kann

Kein Architekt hat meinen Palast in meinem Herzen gesehen

Die Seele, die du einst geliebt hast, ist jetzt ein toter Körper mit einem eingebauten Ihram

Jede Silbe bringt dich zum Lächeln, damit du mich finden kannst

Und wenn du nicht das Recht hast zu weinen, lass dich von dir inspirieren

Was ist das für ein Flirt mit mir, was ist das, was ist das, was ist diese Anspielung?!

Hochzeitsnachrichten werden von Ihnen kommen, ich werde sie senden

Warum war es notwendig, dass du die Gärten deines Herzens zu einer Ruine machtest?

Ein brennender Herd und ein Dach würden uns schließlich genügen, um alt zu werden

... ein Mensch verliert irgendwann alle Sinne

Dann bist du allein, wer ist da neben dir?

Wenn Majnun an meiner Stelle ist, werden deine Hoffnungen schweben

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.