Ангел - Bahh Tee
С переводом

Ангел - Bahh Tee

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:19

Nachfolgend der Liedtext Ангел Interpret: Bahh Tee mit Übersetzung

Liedtext " Ангел "

Originaltext mit Übersetzung

Ангел

Bahh Tee

Оригинальный текст

И не было знамений, ни каких-то знаков

Лишь она необыкновенная в своём платье

Просто кто-то, где-то, наверное решил

Соединить два сердца, две души

Она скрывала поначалу от него

Во взгляде её читал он то, что никуда не спрятать

Гладить его пряди и обнять, не отпускать и

Изо дня на день просто находиться рядом…

И закрутила их любовь эта в танце чудном

Если это сон, пусть не наступает утро

Хоть бы был он вечным, был беспробудным

Лишь бы обнимать его каждую минуту

Он на асфальте рисует ей «с 8-ым марта»

Она исписала его именем тетради

До конца пары полчаса, он на старте

Нужно за цветами успеть ещё в палатку

Завтра его праздник, послав учёбу нафиг

Она вяжет на последней парте ему шарфик

Он будет счастлив получить этот подарок

Пусть и маленький, но сделанный её руками

И она ждёт, а его томят пробки

Время идёт, впереди ремонт дороги

Все закончилось в этот весенний вечер

Когда спеша к ней он вылетел на встречку

Молила Бога, посылала к чёрту близких

«Так недолго дал ты мне насладиться этим счастьем

Господь, не забирай Родного

И я отвечу за его ошибки пред Тобою…»

Рвала фотографии, доходя до грани

Затем снова клеила дрожащими руками

Всё, что говорит о нём, хотела сжечь дотла,

Но не могла, не могла, не могла, не могла…

«И солнце светит как обычно, ради приличия

Спряталось бы к чёрту — я тебя ненавижу!

Плакало бы небо за меня — было бы легче

Время кого-то лечит, а меня только калечит»

И каждый вечер она шла в одиночку гулять

По местам их встреч с любимым, и опять

В кафе тот же стол… в кино тот же ряд…

В кафе тот же стол… в кино тот же ряд…

И на облаках седых сидел и следил за нею он

За той, для которой был стеной, обретя покой…

Невидимой рукой, когда засыпала

Вытирал слёзы ей, и застывали

Стрелки на часах, если бы она знала

Что не одна, что он её не оставил

Он был ангелом её, а она не видела любимого

Который стал теперь её хранителем

Где это видано?

Любовь жива после гибели

Её носителя… не убить её…

Она грустила в дождь и боялась грома

Он отгонял тучи ветром от её дома

Если заводили в угол судьбы дороги

Он открывал для неё всё новые ворота

Если корабль её жизни попадал под шторм

Он был для неё спасительным маяком

Помогал подняться, когда она падала

Она не знала что это, но догадывалась

Что не одна вовсе, и её не бросили

И кто-то там на небесах о ней заботится

И каждый раз, когда проносились мимо беды

Подняв глаза вверх благодарила небо

Те, кого мы потеряли, кого не стало

Стали ангелами и следят за нами

За своими семьями, родными и близкими

Помогая в трудные минуты жизни

Это просто сказка, полёт моей фантазии,

Но я уверен, что чудеса случаются,

Но только с теми, кто верит в них искренне

Чье сердце — пламя, или хотя бы искры в нём

Перевод песни

Und es gab keine Anzeichen, keine Anzeichen

Nur sie ist außergewöhnlich in ihrem Kleid

Nur jemand, irgendwo, hat wahrscheinlich entschieden

Verbinde zwei Herzen, zwei Seelen

Sie versteckte sich zunächst vor ihm

In ihren Augen las er etwas, das nirgends verborgen werden konnte

Seine Strähnen streicheln und umarmen, nicht mehr loslassen und

Von Tag zu Tag einfach da sein…

Und diese Liebe verdrehte sie in einem wunderbaren Tanz

Wenn dies ein Traum ist, lass den Morgen nicht kommen

Auch wenn er ewig war, war gesund

Nur um ihn jede Minute zu umarmen

Er zieht für sie „ab dem 8. März“ auf den Asphalt

Sie schrieb seinen Namen auf Notizbücher

Bis zum Schluss ist das Paar für eine halbe Stunde am Start

Sie müssen die Blumen im Zelt fangen

Morgen ist sein Feiertag, Studien nafig senden

Auf dem letzten Schreibtisch strickt sie ihm einen Schal

Er freut sich über dieses Geschenk

Wenn auch klein, aber von ihren Händen gemacht

Und sie wartet, während ihn Staus quälen

Die Zeit vergeht, vor der Straßenreparatur

Alles endete an diesem Frühlingsabend

Als er zu ihr eilte, flog er auf die Gegenfahrbahn

Zu Gott gebetet, Verwandte in die Hölle geschickt

„So lange hast du mir gegeben, dieses Glück zu genießen

Herr, nimm nicht deinen Eingeborenen

Und ich werde mich für seine Fehler vor Dir verantworten…“

Ich riss Fotos und erreichte den Rand

Dann wieder mit zitternden Händen geklebt

Alles, was über ihn sagt, wollte ich niederbrennen,

Aber ich konnte nicht, ich konnte nicht, ich konnte nicht, ich konnte nicht...

„Und die Sonne scheint wie immer, der Anständigkeit halber

Versteck dich zur Hölle - ich hasse dich!

Der Himmel würde um mich weinen - es wäre einfacher

Die Zeit heilt jemanden, aber sie lähmt mich nur."

Und jeden Abend ging sie allein spazieren

An den Orten ihrer Treffen mit ihrer Geliebten und wieder

Im Café der gleiche Tisch ... im Kino die gleiche Reihe ...

Im Café der gleiche Tisch ... im Kino die gleiche Reihe ...

Und er saß auf grauen Wolken und beobachtete sie

Hinter dem, für den es eine Mauer war, Frieden finden ...

Unsichtbare Hand beim Einschlafen

Wisch ihre Tränen weg und erstarrte

Zeiger auf der Uhr, wenn sie das nur wüsste

Dass sie nicht allein ist, dass er sie nicht verlassen hat

Er war ihr Engel, aber sie sah ihren Geliebten nicht

Der nun ihr Vormund geworden ist

Wo ist es zu sehen?

Die Liebe lebt nach dem Tod weiter

Sein Träger ... töte es nicht ...

Sie war traurig im Regen und hatte Angst vor Donner

Er vertrieb die Wolken mit dem Wind von ihrem Haus

Wenn Sie in die Ecke des Schicksals der Straße geführt wurden

Er öffnete ihr neue Tore

Wenn das Schiff ihres Lebens in einen Sturm geraten wäre

Er war ein rettendes Leuchtfeuer für sie

Hat ihr geholfen, als sie hingefallen ist

Sie wusste nicht, was es war, aber sie vermutete es

Dass sie überhaupt nicht allein ist und dass sie nicht verlassen wurde

Und jemand im Himmel kümmert sich um sie

Und jedes Mal vergingen Probleme

Sie hob ihre Augen und dankte dem Himmel

Diejenigen, die wir verloren haben, die gegangen sind

Werde Engel und folge uns

Für Ihre Familien, Verwandten und Freunde

Hilfe in schwierigen Momenten des Lebens

Es ist nur ein Märchen, der Flug meiner Fantasie,

Aber ich bin mir sicher, dass Wunder geschehen

Aber nur mit denen, die aufrichtig daran glauben

Wessen Herz ist eine Flamme, oder zumindest Funken darin

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.