Саранча - Бакей
С переводом

Саранча - Бакей

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:37

Nachfolgend der Liedtext Саранча Interpret: Бакей mit Übersetzung

Liedtext " Саранча "

Originaltext mit Übersetzung

Саранча

Бакей

Оригинальный текст

Еще полгода назад

Меня бы смешали с общей массой

Теперь я желанный гость

Кличут холопа на всякий праздник

Покажи лощеный язык

Назови имена на камеру

Весь их черный вайб подпер мне кадык

Не чувствую влаги – жара Камерун

И те кто в мечтах тогда балаболил

Что свет не пронзит мою черствую душу

Сегодня в лицо мне твердят обоюдно

«Верю в талант, ты лепший, поможем»

Союз республик, сектор приз

По ниткам собирает кулек

Хочу быть крапивой для них

Люди забыли про личностный сорт

Понаделали из еды культов

Из флэтов понастроили домики

Каждый сидит и пиздит в нем

Как в детском домике маленьких куколок

Нету вилок есть карбонару

Нету чашек пить капучино

Нет стыда каждого звать братом

Где родной только мобильник

Намекнул, как можно убивать слог

Мигом под бочку полились напевы

Труд неподъемным гигантом растет

Незнакомый стиль и жажда манеры

Намекнул, как можно убивать слог

Мигом под бочку полились напевы

Труд неподъемным гигантом растет

Незнакомый стиль и жажда манеры

Первый парень на селе стал в полисе первым

Между нами Минск-сити – посредник

Под кроссы легли подковы

Шагаем в завтра, шагаем бодро

Порезать на ремни, ой

От зависти пьяны, ой

Ведь так хотят войны, ой

Но я туда тропу забыл

Блистают их клыки

Врагов свисают лоскуты

По локоть стаями в крови

Но я туда тропу забыл

Наигрался в клик-клак, пиф-паф

Насиделся в прятки

Ненароком стал замечать в каждом встречном

Свои неполдаки

Наивно за позвонком

И, при этом, стоит гроши

Весь их черный вайб за моим кадыком

Без жалости голод всех поглотил

Как в квадратном сарае

Посреди поля саранчи

Засыпаем в братских могилах

Засыпаем и молчим

Для своих вы – приятная мелочь

Беззаботно протекают дни

Мы выбились, но остались как прежде

Вы выбились нахуй из колеи

Намекнул, как можно убивать слог

Мигом под бочку полились напевы

Труд неподъемным гигантом растет

Незнакомый стиль и жажда манеры

Намекнул, как можно убивать слог

Мигом под бочку полились напевы

Труд неподъемным гигантом растет

Незнакомый стиль и жажда манеры

Первый парень на селе стал в полисе первым

Между нами Минск-сити – посредник

Под кроссы легли подковы

Шагаем в завтра, шагаем бодро

Перевод песни

Noch vor sechs Monaten

Ich würde mich unter die allgemeine Masse mischen

Jetzt bin ich ein gern gesehener Gast

Sie rufen für jeden Feiertag einen Leibeigenen an

Zeig Deine Zunge

Nennen Sie Namen vor der Kamera

Ihre ganze schwarze Stimmung hat meinen Adamsapfel bekommen

Ich spüre keine Feuchtigkeit - die Hitze Kameruns

Und diejenigen, die in Träumen dann Balabolil

Dass das Licht meine gefühllose Seele nicht durchbohrt

Heute sagen sie mir gegenseitig ins Gesicht

„Ich glaube an Talent, du bist ein Bastard, wir helfen dir“

Union der Republiken, Branchenpreis

Sammelt eine Tasche nach Faden

Ich will ihnen eine Brennnessel sein

Die Leute haben die Persönlichkeitsvielfalt vergessen

Hergestellt aus Kultnahrung

Aus Wohnungen wurden Häuser gebaut

Jeder sitzt und pizdit darin

Wie in einem Kinderhaus aus kleinen Puppen

Es gibt keine Gabeln, es gibt Carbonara

Keine Tassen, um Cappuccino zu trinken

Es ist keine Schande, jeden Bruder zu nennen

Wo ist das einzige Handy

Angedeutet, wie Sie eine Silbe töten können

Im Handumdrehen ergossen sich Melodien unter dem Lauf

Die Arbeit wächst wie ein unerträglicher Riese

Ungewohnter Stil und Durst nach Manieren

Angedeutet, wie Sie eine Silbe töten können

Im Handumdrehen ergossen sich Melodien unter dem Lauf

Die Arbeit wächst wie ein unerträglicher Riese

Ungewohnter Stil und Durst nach Manieren

Der Erste im Dorf wurde der Erste in der Politik

Zwischen uns ist die Stadt Minsk ein Vermittler

Unter den Kreuzen lagen Hufeisen

Wir gehen ins Morgen, wir gehen fröhlich

In Riemen schneiden, oh

Betrunken vor Neid, oh

Schließlich wollen sie so sehr Krieg, oh

Aber ich habe den Weg dorthin vergessen

Ihre Reißzähne glänzen

Feinde hängen Klappen

Ellenbogentief im Blut

Aber ich habe den Weg dorthin vergessen

Gespielt genug Klick-Klack, Bang-Bang

Verstecken sitzen

Fing versehentlich an, in jedem zu bemerken, den er traf

Ihre Probleme

Naiv hinter dem Wirbel

Und gleichzeitig kostet es einen Cent

All ihre schwarze Stimmung hinter meinem Adamsapfel

Ohne Mitleid verzehrte der Hunger alle

Wie in einer quadratischen Scheune

Mitten in einem Heuschreckenfeld

Wir schlafen in Massengräbern ein

Wir schlafen ein und schweigen

Für dich selbst bist du eine angenehme Kleinigkeit

Die Tage vergehen unbeschwert

Wir stiegen aus, blieben aber wie bisher

Du bist verrückt geworden

Angedeutet, wie Sie eine Silbe töten können

Im Handumdrehen ergossen sich Melodien unter dem Lauf

Die Arbeit wächst wie ein unerträglicher Riese

Ungewohnter Stil und Durst nach Manieren

Angedeutet, wie Sie eine Silbe töten können

Im Handumdrehen ergossen sich Melodien unter dem Lauf

Die Arbeit wächst wie ein unerträglicher Riese

Ungewohnter Stil und Durst nach Manieren

Der Erste im Dorf wurde der Erste in der Politik

Zwischen uns ist die Stadt Minsk ein Vermittler

Unter den Kreuzen lagen Hufeisen

Wir gehen ins Morgen, wir gehen fröhlich

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.