
Nachfolgend der Liedtext L'échappée Interpret: Barbagallo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Barbagallo
Comme il est loin, loin derrière
Derrière le jour de l'échappée
J’ai franchi les riens et les tout
Sans repos, je suis allé
Sous les néons, dans les feux
D’herbes trop sèches sous les nuits bleues
J’ai, comme on dit, pressé le pas
Une présence derrière moi
Un chant inconnu sort de moi
Un chant d’errance, un chant de joie
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes
J’ai vu les gens de montagne
Étrange reflet dans un ru
J’ai vu deux amoureux fous
Qui brûlaient debout
À travers les plus beaux espaces
J’ai vu les plus belles choses
Et mes profondeurs les plus laides
Mais sans personne près de moi
J’entends un chant dans le lointain
(J'entends, j’entends)
Je le connais il me ressemble
Je crois bien reconnaître des mots
Dom dom dom
Les mots d’amour que je pensais disparus
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Wie weit, weit zurück
Hinter dem Tag der Ausreißer
Ich überquerte das Nichts und das Alles
Unruhig ging ich
Unter den Neonlichtern, in den Lichtern
Von zu trockenem Gras unter den blauen Nächten
Ich habe mich, wie man so sagt, beeilt
Eine Präsenz hinter mir
Ein unbekanntes Lied kommt aus mir heraus
Ein Wanderlied, ein Freudenlied
Wenn du mir verzeihst, werde ich es wieder tun
Wenn du mir verzeihst, werde ich es wieder tun
Wenn du mir verzeihst, werde ich es wieder tun
Wenn du mir verzeihst
Ich habe die Bergmenschen gesehen
Seltsame Reflexion in einem ru
Ich sah zwei verrückte Liebende
Die stehend brannten
Durch die schönsten Räume
Ich habe die schönsten Dinge gesehen
Und meine hässlichsten Tiefen
Aber ohne jemanden in meiner Nähe
In der Ferne höre ich ein Lied
(Ich höre, ich höre)
Ich kenne ihn, er sieht aus wie ich
Ich glaube, ich erkenne Wörter gut
dom dom dom
Die Worte der Liebe, die ich dachte, waren verschwunden
Wenn du mir verzeihst, werde ich es wieder tun
Wenn du mir verzeihst, werde ich es wieder tun
Wenn du mir verzeihst, werde ich es wieder tun
Wenn du mir verzeihst, werde ich es wieder tun
Wenn du mir verzeihst, werde ich es wieder tun
Wenn du mir verzeihst, werde ich es wieder tun
Wenn du mir verzeihst, werde ich es wieder tun
Wenn du mir verzeihst, werde ich es wieder tun
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.