
Nachfolgend der Liedtext Reeln' Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
I had an ice cream cone and a bottle of wine
To the rhythm we were moving we were doing alright
I started thinking to myself we’re just swimming in the sea
And if we swim the same direction it would make it easier to be
Part of the celebration for this thing called life
You might take it for granted
Ya I know that you might
But when you’re caught up in the current and
The tide is going out take the
Next wave in and then get out
Cause I’m just reelin', reelin' in the big one
How come I’m always just
Searching, searching for
The right one
To come along
Oh to come along and gimme some
You know we talk about these women like they’re fish in the sea
But won’t you tell brother what’s that make you and me?
It’s just the purpose of existence that we’re searching for
But when I’ve caught one, how come I want more?
I keep burning the candle at both ends and I already know how the story ends
I start pulling too hard and my line begins to break so I reel in the hook and
reset the bait
I cast my line out and before too long I start to get a bite and then the fight
is on
I keep my eye on the prize and my head on tight casue I’m
Gonna bring this one home tonite
Ich hatte eine Eistüte und eine Flasche Wein
In dem Rhythmus, in dem wir uns bewegten, ging es uns gut
Ich fing an zu denken, dass wir nur im Meer schwimmen
Und wenn wir in die gleiche Richtung schwimmen, wäre es einfacher zu sein
Ein Teil der Feier für dieses Ding namens Leben
Sie könnten es für selbstverständlich halten
Ja, ich weiß, dass du vielleicht
Aber wenn Sie von der Strömung erfasst werden und
Die Flut geht zurück, nehmen Sie die
Als nächstes winken Sie rein und dann raus
Denn ich taumele nur, taumele im Großen
Wie kommt es, dass ich immer gerecht bin?
Suchen, suchen
Das richtige
Vorbeikommen
Oh, komm mit und gib mir etwas
Sie wissen, dass wir über diese Frauen sprechen, als wären sie Fische im Meer
Aber willst du Bruder nicht sagen, was das aus dir und mir macht?
Es ist nur der Zweck der Existenz, nach dem wir suchen
Aber wenn ich einen gefangen habe, wie kommt es, dass ich mehr will?
Ich brenne die Kerze an beiden Enden weiter und ich weiß bereits, wie die Geschichte endet
Ich beginne zu stark zu ziehen und meine Leine beginnt zu reißen, also rolle ich den Haken ein und
Setzen Sie den Köder zurück
Ich werfe meine Leine aus und bald bekomme ich einen Biss und dann den Kampf
ist eingeschaltet
Ich behalte den Preis im Auge und meinen Kopf fest im Griff
Werde das heute mit nach Hause nehmen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.