Careful - Beatrice Eli

Careful - Beatrice Eli

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:03

Nachfolgend der Liedtext Careful Interpret: Beatrice Eli mit Übersetzung

Liedtext " Careful "

Originaltext mit Übersetzung

Careful

Beatrice Eli

Originaltext

Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre

Que serais-je sans toi qu’un coeur au bois dormant

Every time’s the last time

But it never is, now is it?

You apologize

And make promises, but in a couple weeks

I’ll be crying again

Touch me baby with your tender love again

Baby, make it worth it

You keep rockin' me back and forth

Rockin' me back and forth

When you should be careful

Careful with me

See, we’re hanging by a thread

Hanging by a thread

And I’m barely holding on

You should be careful

Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre

Que serais-je sans toi qu’un coeur au bois dormant

No more second chances

I really mean it, this time believe it

I just wanna love you

But you make it so hard for me to do

I’ll be crying again

Touch me baby with your tender love again

Baby, take it easy

You keep rockin' me back and forth

Rockin' me back and forth

When you should be careful

Careful with me

See, we’re hanging by a thread

Hanging by a thread

And I’m barely holding on

You should be careful

You should be

Careful, careful, careful with me

You should be

Careful, careful, careful with me

You should be

Careful, careful, careful with me

You should be

Careful, careful, careful with me

See, we’re hanging by a thread

Hanging by a thread

And I’m barely holding on

You should be careful

Careful, careful, careful with me

Careful, careful, careful with me

Liedübersetzung

Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre

Que serais-je sans toi qu’un coeur au bois ruhend

Jedes Mal ist das letzte Mal

Aber das ist es nie, oder?

Sie entschuldigen sich

Und Versprechungen machen, aber in ein paar Wochen

Ich werde wieder weinen

Berühre mich Baby noch einmal mit deiner zärtlichen Liebe

Baby, mach es wert

Du wiegst mich immer wieder hin und her

Wiege mich hin und her

Wann Sie vorsichtig sein sollten

Vorsicht mit mir

Siehst du, wir hängen an einem seidenen Faden

An einem seidenen Faden hängen

Und ich halte es kaum aus

Du solltest vorsichtig sein

Que serais-je sans toi qui vins à ma rencontre

Que serais-je sans toi qu’un coeur au bois ruhend

Keine zweiten Chancen mehr

Ich meine es wirklich ernst, glaube es diesmal

Ich möchte dich einfach lieben

Aber du machst es mir so schwer

Ich werde wieder weinen

Berühre mich Baby noch einmal mit deiner zärtlichen Liebe

Baby, bleib locker

Du wiegst mich immer wieder hin und her

Wiege mich hin und her

Wann Sie vorsichtig sein sollten

Vorsicht mit mir

Siehst du, wir hängen an einem seidenen Faden

An einem seidenen Faden hängen

Und ich halte es kaum aus

Du solltest vorsichtig sein

Du solltest sein

Vorsicht, vorsichtig, vorsichtig mit mir

Du solltest sein

Vorsicht, vorsichtig, vorsichtig mit mir

Du solltest sein

Vorsicht, vorsichtig, vorsichtig mit mir

Du solltest sein

Vorsicht, vorsichtig, vorsichtig mit mir

Siehst du, wir hängen an einem seidenen Faden

An einem seidenen Faden hängen

Und ich halte es kaum aus

Du solltest vorsichtig sein

Vorsicht, vorsichtig, vorsichtig mit mir

Vorsicht, vorsichtig, vorsichtig mit mir

Weitere Lieder des Künstlers:

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.