
Nachfolgend der Liedtext La Mala Interpret: Beatriz Luengo mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Beatriz Luengo
Arrastro tu olor
Tus besos desnudos rodando en esta habitación
Araño tu luz
Persigo tu rastro, eres religión y mi cruz
Derrumbas en mí
Paredes para no sentir que llegué a construir
(Y que un siglo tardé)
Inundas mi ser
Ahogas sentidos crujiendo el latido, y mi piel
(Se pregunta por qué)
Lento, como si pudiera parar el sentido del tiempo
Acércate y enséñame el ritmo de tu movimiento
Conviérteme suave en la mala del cuento y mátame lento
No te olvido por más que intento
(Mátame lento, lento, lento, lento
Mátame lento, lento, lento, lento)
Si aún quieres beber
Sorbito a sorbito, mi piel va calmando tu sed
Un hambre común
Mi dulce alimento, mi postre perfecto eres tú
Yo voy a ser cruel
Te voy a mentir, fingiendo que todo está bien
(Y que nunca te amé)
Si quieres jugar
La apuesta está abierta, me vale perder o ganar
(Yo me entrego a tu azar)
Lento, como si pudiera parar el sentido del tiempo
Acércate y enséñame el ritmo de tu movimiento
Conviérteme suave en la mala del cuento y mátame lento
No te olvido por más que intento
(Mátame lento, lento, lento, lento
Mátame lento, lento, lento, lento)
Suave, tus labios bajando en mi ombligo, tú tienes las llaves
Acepto la pena en esta condena y lo sabes
Desnudo mi espalda para tus puñales
De todos mis males, tú eres favorito, el más exquisito, y no extraña
Que estás tan profundo que duele hasta en las entrañas
Te veo y me tiembla de pies hasta las pestañas
Juguemos a ser presa y araña
Tu boca me engaña pero mi cuerpo te extraña
Lento, como si pudiera parar el sentido del tiempo
Acércate y enséñame el ritmo de tu movimiento
Conviérteme suave en la mala del cuento y mátame lento
No te olvido por más que intento
(Mátame lento, lento, lento, lento
Mátame lento, lento, lento, lento)
Ich schleppe deinen Duft
Deine nackten Küsse rollen in diesem Raum
Ich kratze dein Licht
Ich verfolge deine Spur, du bist die Religion und mein Kreuz
du stürzt auf mich
Wände, um nicht das Gefühl zu haben, ich müsste bauen
(Und das hat ein Jahrhundert gedauert)
Du überflutest mein Wesen
Du ertränkst die Sinne, die den Beat knistern, und meine Haut
(Fragen, warum)
Langsam, als könnte ich das Zeitgefühl anhalten
Komm näher und zeig mir den Rhythmus deiner Bewegung
Verwandle mich sanft in das böse Mädchen in der Geschichte und töte mich langsam
Ich vergesse dich nicht, egal wie sehr ich es versuche
(Töte mich langsam, langsam, langsam, langsam
Töte mich langsam, langsam, langsam, langsam)
Wenn du noch trinken willst
Schluck für Schluck stillt meine Haut deinen Durst
ein gemeinsamer Hunger
Mein süßes Essen, mein perfektes Dessert bist du
Ich werde grausam sein
Ich werde dich anlügen und so tun, als wäre alles in Ordnung
(Und dass ich dich nie geliebt habe)
Wenn du spielen willst
Die Wette ist offen, ich verliere oder gewinne besser
(Ich gebe mich deiner Chance hin)
Langsam, als könnte ich das Zeitgefühl anhalten
Komm näher und zeig mir den Rhythmus deiner Bewegung
Verwandle mich sanft in das böse Mädchen in der Geschichte und töte mich langsam
Ich vergesse dich nicht, egal wie sehr ich es versuche
(Töte mich langsam, langsam, langsam, langsam
Töte mich langsam, langsam, langsam, langsam)
Sanft, deine Lippen gehen auf meinen Nabel, du hältst die Schlüssel
Ich akzeptiere die Strafe in diesem Satz und du weißt es
Ich entblöße meinen Rücken für deine Dolche
Von all meinen Übeln bist du der Liebling, der exquisiteste und nicht seltsam
Dass du so tief bist, dass es sogar in den Eingeweiden schmerzt
Ich sehe dich und meine Füße zittern bis auf die Wimpern
Lass uns Beute und Spinne spielen
Dein Mund täuscht mich, aber mein Körper vermisst dich
Langsam, als könnte ich das Zeitgefühl anhalten
Komm näher und zeig mir den Rhythmus deiner Bewegung
Verwandle mich sanft in das böse Mädchen in der Geschichte und töte mich langsam
Ich vergesse dich nicht, egal wie sehr ich es versuche
(Töte mich langsam, langsam, langsam, langsam
Töte mich langsam, langsam, langsam, langsam)
Beatriz Luengo • 2007
Beatriz Luengo • 2007
Blas Cantó, Beatriz Luengo • 2019
Beatriz Luengo • 2007
Beatriz Luengo, Yotuel Romero • 2020
Beatriz Luengo • 2007
Beatriz Luengo • 2007
Beatriz Luengo • 2003
Beatriz Luengo • 2003
Beatriz Luengo • 2003
Beatriz Luengo • 2003
Beatriz Luengo • 2003
Beatriz Luengo • 2003
Beatriz Luengo, Orishas • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.