Valse Bébé - Beausoleil

Valse Bébé - Beausoleil

  • Erscheinungsjahr: 1989
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:08

Nachfolgend der Liedtext Valse Bébé Interpret: Beausoleil mit Übersetzung

Liedtext " Valse Bébé "

Originaltext mit Übersetzung

Valse Bébé

Beausoleil

Originaltext

O bébé, souviens bien les bons temps qu’on a eus

O quel amour, quel amour qu’on a eu

O, petit coeur, j’aimerais aller chez toi ce soir

Pour causer, ma chère bébé et t’embrasser

Tous les soirs, jolie, après travailler

Je prends mon violon, pense à toi et jouer

Valse, bébé, valse dans mon lit

Valse, chère bébé, on va jamais finir

Chanter les chansons, les ballades d’amour

Qué, juste pour toi, les amants pour toujours

Les chemins sont loins et les nuits sont longues

Quelle langueur, pourquoi je suis toujours tout seul?

J’embrasse ton image chaque jour de ma vie

Espère-moi, bébé, je suis en train d’arriver

Valse, bébé, valse dans mon lit

Valse, chère bébé, valse toute la nuit

English translation:

Oh, babe, remember all the good times we’ve had

What a love, what love we have had

Oh, little dear, how I’d love to go to you tonight

To whisper, my dear one, and to kiss you

Every night, pretty one, after work

I take my fiddle, think of you, and play

Waltz, baby, waltz in my bed

Waltz, darling, it’s never going to end

Sing the songs, the love ballads

Yeah, just for you, lovers forevermore

But the road is far, and the nights are long

What heartbreak, why am I always alone?

I kiss your picture every day of my life

Wait for me, baby, I’m on my way

Waltz, baby, waltz in my bed

Waltz, darling, waltz all night long

Liedübersetzung

O bébé, souviens bien les bons temps qu’on a eus

O quel amour, quel amour qu'on a eu

O, petit coeur, j’aimerais aller chez toi ce soir

Pour causer, ma chère bébé et t'embrasser

Tous les soirs, jolie, après travailler

Je prends mon violon, pense à toi et jouer

Valse, bébé, valse dans mon lit

Valse, chère bébé, on va jamais finir

Chanter les chansons, les ballades d’amour

Qué, juste pour toi, les amants pour toujours

Les chemins sont loins et les nuits sont longues

Quelle langueur, pourquoi je suis toujours tout seul?

J’embrasse ton image chaque jour de ma vie

Espère-moi, bébé, je suis en train d’arriver

Valse, bébé, valse dans mon lit

Valse, chère bébé, valse toute la nuit

Englische Übersetzung:

Oh Baby, erinnere dich an all die guten Zeiten, die wir hatten

Was für eine Liebe, was für eine Liebe wir hatten

Oh, kleiner Schatz, wie gerne würde ich heute Abend zu dir gehen

Zu flüstern, meine Liebe, und dich zu küssen

Jeden Abend, Hübscher, nach der Arbeit

Ich nehme meine Geige, denke an dich und spiele

Walzer, Baby, Walzer in meinem Bett

Walzer, Liebling, es wird nie enden

Sing die Lieder, die Liebesballaden

Ja, nur für dich, Liebhaber für immer

Aber der Weg ist weit und die Nächte sind lang

Was für ein Herzschmerz, warum bin ich immer allein?

Ich küsse dein Bild jeden Tag meines Lebens

Warte auf mich, Baby, ich bin auf dem Weg

Walzer, Baby, Walzer in meinem Bett

Walzer, Liebling, Walzer die ganze Nacht lang

Weitere Lieder des Künstlers:

1

Bon Temps Rouler

Beausoleil • 1989

2

Zydeco Gris-gris

Beausoleil • 1986

3

Chanson D'acadie

Michael Doucet, Beausoleil • 2009

4

Midland Two Step

Michael Doucet, Beausoleil • 2009

5

Tasso / McGee's Reel

Beausoleil • 2007

6

It's You I Love

Beausoleil • 1986

7

Parlez-nous à boire

Michael Doucet, Beausoleil • 2012

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.