
Nachfolgend der Liedtext The Moon Interpret: Beaux mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Beaux
How long till I get, how long till I get there
Point of no returning, no going back to nowhere
How fast can I get, how fast can I get there
Start a flying journey, it’s not a secret
I am fighting with the shadows of the best
I wanna run into the night time, forgive the light of day
And when the moon invites me over, can I stay?
How long till I get, how long till I get there
I’ve been wondering lately, walking roads that lead nowhere
How fast can I get, how fast can I get there
It’s time to pull through right now, I’ll go as fast as I can bear
I wanna run into the night time, forgive the light of day
And when the moon invites me over, can I stay?
'Come a little closer', said the dreamer with a plan
I’m never on the run when I’m with you my friend
Stay a little longer, to be by my side
I’m never on the run when it’s you where I hide
I wanna run into the night time, forgive the light of day
And when the moon invites me over, can I stay?
I wanna run into the night time, forgive the light of day
And when the moon invites me over, can I stay?
Wie lange bis ich komme, wie lange bis ich dort ankomme
Punkt, an dem es kein Zurück mehr gibt, kein Zurück ins Nirgendwo
Wie schnell kann ich werden, wie schnell kann ich dort ankommen
Starten Sie eine fliegende Reise, es ist kein Geheimnis
Ich kämpfe mit den Schatten der Besten
Ich möchte in die Nacht rennen, vergib dem Tageslicht
Und wenn der Mond mich einlädt, kann ich bleiben?
Wie lange bis ich komme, wie lange bis ich dort ankomme
Ich habe mich in letzter Zeit gefragt, Wege zu Fuß zu gehen, die nirgendwo hinführen
Wie schnell kann ich werden, wie schnell kann ich dort ankommen
Es ist jetzt Zeit, durchzukommen, ich werde so schnell gehen, wie ich es ertragen kann
Ich möchte in die Nacht rennen, vergib dem Tageslicht
Und wenn der Mond mich einlädt, kann ich bleiben?
„Komm ein bisschen näher“, sagte der Träumer mit einem Plan
Ich bin nie auf der Flucht, wenn ich bei dir bin, mein Freund
Bleib noch ein bisschen, um an meiner Seite zu sein
Ich bin nie auf der Flucht, wenn du es bist, wo ich mich verstecke
Ich möchte in die Nacht rennen, vergib dem Tageslicht
Und wenn der Mond mich einlädt, kann ich bleiben?
Ich möchte in die Nacht rennen, vergib dem Tageslicht
Und wenn der Mond mich einlädt, kann ich bleiben?
Beaux • 2021
Beaux • 2021
Beaux • 2021
Beaux • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.