
Nachfolgend der Liedtext Beira-Beira Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Bem
Já é manhã
E eu vou andando pra onde não dá pé
Pois é
Tá complicado
A gente se entender
De todas as palavras que eu tenho incomodado você
Só sei dizer
Que a glória
É agora
Beira-beira, beira a noite inteira
Beira -beira de brincadeira
Beira-beira, beira a noite inteira
Beira -beira de brincadeira
Bem
Quem é você?
Ó quanto tempo
Que a gente não se dá
Vem cá
Chega de birra
O acaso é todo seu
É ar pra você flutuar no céu fazendo o mesmo que eu
Se esborrachar
A glória é agora
Beira-beira, beira a noite inteira
Beira-beira de brincadeira
Beira-beira, beira a noite inteira
Beira-beira de brincadeira
Beira-beira, beira a noite inteira
Beira-beira de brincadeira
Beira-beira, beira a noite inteira
Beira-beira de brincadeira
Glória
Glória
Glória
Glória
Glória
Glória
Beira-beira, beira a noite inteira
Beira-beira de brincadeira
Beira-beira, beira a noite inteira
Beira-beira de brincadeira
Beira-beira, beira a noite inteira
Beira-beira de brincadeira
Beira-beira, beira
Beira-beira de brincadeira
Brunnen
Es ist schon Morgen
Und ich gehe dorthin, wo ich nicht gehen kann
So ist es
Es ist kompliziert
Wir verstehen einander
Von all den Worten, mit denen ich dich belästigt habe
Ich weiß nur, wie ich es sagen soll
dass die Herrlichkeit
Und nun
Beira-beira, die ganze Nacht scharf
Beira - Rand des Witzes
Beira-beira, die ganze Nacht scharf
Beira - Rand des Witzes
Brunnen
Wer bist du?
Ach wie lange
Dass wir nicht miteinander auskommen
Komm her
Keine Wutanfälle mehr
Der Zufall gehört ganz Ihnen
Es ist Luft für dich, im Himmel zu schweben und dasselbe zu tun wie ich
wenn es abstürzt
Der Ruhm ist jetzt
Beira-beira, die ganze Nacht scharf
Rand eines Witzes
Beira-beira, die ganze Nacht scharf
Rand eines Witzes
Beira-beira, die ganze Nacht scharf
Rand eines Witzes
Beira-beira, die ganze Nacht scharf
Rand eines Witzes
Ruhm
Ruhm
Ruhm
Ruhm
Ruhm
Ruhm
Beira-beira, die ganze Nacht scharf
Rand eines Witzes
Beira-beira, die ganze Nacht scharf
Rand eines Witzes
Beira-beira, die ganze Nacht scharf
Rand eines Witzes
Grenze, Grenze
Rand eines Witzes
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.