Family Tree - Ben Kweller, John David Kent
С переводом

Family Tree - Ben Kweller, John David Kent

  • Альбом: Sha Sha

  • Год: 2019
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 4:20

Nachfolgend der Liedtext Family Tree Interpret: Ben Kweller, John David Kent mit Übersetzung

Liedtext " Family Tree "

Originaltext mit Übersetzung

Family Tree

Ben Kweller, John David Kent

Оригинальный текст

Care about the moonlight

and holding you tight

and asking my questions.

Everyone loves a situation.

Long walks on the beach.

The press will impeach.

Lately I’m finding

I am the book and you are the binding.

I guess they’ll read everything about you.

Though the press might shoot me down I’m still true.

I sell my book for free.

That’s what you do to me.

Oh, you are my family tree.

Be good to me Take care of me.

Bop bop.

There’s hotels in the sea,

Trash in the sky.,

The net-dustry's growing.

Stick to love songs kid, that’s all you’re knowing.

They push you away

or tie you up.

It don’t really matter.

But if your head is up you won’t get much sadder.

But who am I to preach a word or two

when I can’t lift my own head without you?

If my mental state kept you from coming around

I hope the world would shoot me down for losing you.

A broken branch I’d be if you weren’t grown to me.

Oh, you are my family tree.

Be good to me.

Be good to me.

Be good to me.

Take care of me.

Bop bop.

Перевод песни

Kümmere dich um das Mondlicht

und hält dich fest

und meine Fragen stellen.

Jeder liebt eine Situation.

Lange Spaziergänge am Strand.

Die Presse wird anklagen.

In letzter Zeit finde ich

Ich bin das Buch und du bist die Bindung.

Ich schätze, sie werden alles über dich lesen.

Obwohl die Presse mich niederschießen könnte, bin ich immer noch wahr.

Ich verkaufe mein Buch kostenlos.

Das machst du mit mir.

Oh, du bist mein Stammbaum.

Sei gut zu mir Pass auf mich auf.

Bop bop.

Es gibt Hotels im Meer,

Müll im Himmel.,

Die Netzindustrie wächst.

Bleib bei Liebesliedern, Junge, das ist alles, was du weißt.

Sie stoßen dich weg

oder dich fesseln.

Es spielt keine Rolle.

Aber wenn dein Kopf oben ist, wirst du nicht viel trauriger.

Aber wer bin ich, ein oder zwei Worte zu predigen

wenn ich ohne dich meinen eigenen Kopf nicht heben kann?

Wenn mein geistiger Zustand dich davon abhielt, vorbeizukommen

Ich hoffe, die Welt würde mich niederschießen, weil ich dich verloren habe.

Ein abgebrochener Ast wäre ich, wenn du mir nicht angewachsen wärst.

Oh, du bist mein Stammbaum.

Sei gut zu mir.

Sei gut zu mir.

Sei gut zu mir.

Um mich kümmern.

Bop bop.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.