Badagry Beach - Ben Onono
С переводом

Badagry Beach - Ben Onono

Альбом
Native Stranger
Год
2009
Язык
`Englisch`
Длительность
378130

Nachfolgend der Liedtext Badagry Beach Interpret: Ben Onono mit Übersetzung

Liedtext " Badagry Beach "

Originaltext mit Übersetzung

Badagry Beach

Ben Onono

Оригинальный текст

Mongo Park

The explorer loved the light of Badagry Beach

The singer Fela sang of the lights and the noise in her city air of Badagry

Beach.

The Portuguese sailors found trade on the malarious shores of Badagry Beach.

The rusty shackles remain and bare testament of what went before.

And I, if I knew her less, would I love her more?

Coz when I get to close to her

Is when I can’t see the beauty of her anymore

A masquerade, a beggar man, an Iroko tree, palm wine, a coral snake

Badagry was one of those beautiful and deadly things at the same time.

Down by the mission under the Agia tree of Badagry Beach

And I wonder to myself how many secrets she holds and will never let show.

And as I walk along her golden shore line

Diesel oil and sand under my feet

Washed by the tides that came before and come again

Harmattan winds are blowing

Harmattan winds are blowing

Spirits that swirl in the dust devils and disappear

A loneliness that is continental wanders far and wide

A loneliness that is an inward thing

Can rock itself to sleep every night

And I, if I knew her less, would I love her more?

If I knew her less, would I love her more?

Coz when I get too close

Перевод песни

Mongo-Park

Der Entdecker liebte das Licht von Badagry Beach

Die Sängerin Fela sang von den Lichtern und dem Lärm in ihrer Stadtluft von Badagry

Strand.

Die portugiesischen Seefahrer fanden an den von Malaria befallenen Ufern des Strandes von Badagry Handel.

Die rostigen Fesseln sind geblieben und zeugen von dem, was vorher war.

Und ich, wenn ich sie weniger kennen würde, würde ich sie mehr lieben?

Coz, wenn ich ihr zu nahe komme

Wenn ich ihre Schönheit nicht mehr sehen kann

Eine Maskerade, ein Bettler, ein Iroko-Baum, Palmwein, eine Korallenschlange

Badagry war eines dieser schönen und tödlichen Dinger zugleich.

Unten bei der Mission unter dem Agia-Baum von Badagry Beach

Und ich frage mich, wie viele Geheimnisse sie birgt und niemals preisgeben wird.

Und während ich entlang ihrer goldenen Küstenlinie gehe

Dieselöl und Sand unter meinen Füßen

Gespült von den Gezeiten, die vorher kamen und wiederkommen

Harmattan-Winde wehen

Harmattan-Winde wehen

Geister, die in den Staubteufeln wirbeln und verschwinden

Eine Einsamkeit, die kontinental ist, wandert weit und breit

Eine Einsamkeit, die eine innere Sache ist

Kann sich jede Nacht selbst in den Schlaf wiegen

Und ich, wenn ich sie weniger kennen würde, würde ich sie mehr lieben?

Wenn ich sie weniger kennen würde, würde ich sie mehr lieben?

Coz, wenn ich zu nahe komme

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.