Nachfolgend der Liedtext Oxygen Thief Interpret: Benumb mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Benumb
Here we come, once again, but different, another rhyme to groove.
Clap your hands, jump around, whip your head, stomp your feet to the ground,
and lets make this world to bounce up and down, splash the floor with your
move, just forget all your sorrow, don’t think about it anymore.
We knows we must catch that lightning light
So you will know about our heart inside
And you wont say no more (say no more)
Cuz it will hurt us more.
(hurt us more)
The dawn of tomorrow
Can’t heal all my sorrow,
I can’t hear you knocking on the door
I can’t hear you anymore
What can’t hear you
What?
Who the fuck are you
Here we come, once again, but different, another rhyme to groove.
Clap your hands, jump around, whip your head, stomp your feet to the ground,
and lets make this world to bounce up and down, splash the floor with your
move, just forget all your sorrow, don’t think about it anymore.
We knows we must catch that (we know we must catch that) lightning light
So you will know about (you'll know about) our heart inside
And you wont say no more (you won’t say no more)
Cuz it will hurt us more.
(hurt us more)
The dawn of tomorrow
Can’t heal all my sorrow,
I can’t hear you knocking on the door
I can’t hear you anymore.
What can’t hear you
What?
Who the fuck are you
Breathe in and feel the wind, touch your heart grab on to the rough sea on a
broken boat.
What can’t hear you
What?
Who the fuck are you
Only the million lives, in the sky would comprehend, stand alone on the peak of
the mountain
Only the million lives, (million lives) in the sky would comprehend,
(comprehend) stand alone on the peak of the mountain (the mountain)
Hier kommen wir noch einmal, aber anders, ein weiterer Reim zum Grooven.
Klatschen Sie in die Hände, springen Sie herum, peitschen Sie Ihren Kopf, stampfen Sie mit den Füßen auf den Boden,
und lass diese Welt auf und ab hüpfen, den Boden mit deinem bespritzen
beweg dich, vergiss einfach all deinen Kummer, denk nicht mehr daran.
Wir wissen, dass wir dieses Blitzlicht einfangen müssen
Sie werden also über unser Herz im Inneren Bescheid wissen
Und du wirst nicht mehr sagen (nicht mehr sagen)
Denn es wird uns mehr weh tun.
(uns mehr verletzen)
Morgengrauen
Kann nicht all mein Leid heilen,
Ich kann dich nicht an die Tür klopfen hören
Ich kann dich nicht mehr hören
Was kann dich nicht hören
Was?
Wer zum Teufel bist du
Hier kommen wir noch einmal, aber anders, ein weiterer Reim zum Grooven.
Klatschen Sie in die Hände, springen Sie herum, peitschen Sie Ihren Kopf, stampfen Sie mit den Füßen auf den Boden,
und lass diese Welt auf und ab hüpfen, den Boden mit deinem bespritzen
beweg dich, vergiss einfach all deinen Kummer, denk nicht mehr daran.
Wir wissen, dass wir dieses Blitzlicht einfangen müssen (wir wissen, dass wir dieses Licht einfangen müssen).
Sie werden also über unser Herz im Inneren Bescheid wissen (Sie werden es wissen).
Und du wirst nicht mehr sagen (du wirst nicht mehr sagen)
Denn es wird uns mehr weh tun.
(uns mehr verletzen)
Morgengrauen
Kann nicht all mein Leid heilen,
Ich kann dich nicht an die Tür klopfen hören
Ich kann dich nicht mehr hören.
Was kann dich nicht hören
Was?
Wer zum Teufel bist du
Atmen Sie ein und spüren Sie den Wind, berühren Sie Ihr Herz, greifen Sie an der rauen See an
kaputtes Boot.
Was kann dich nicht hören
Was?
Wer zum Teufel bist du
Nur die Millionen Leben im Himmel würden verstehen, allein auf dem Gipfel zu stehen
der Berg
Nur die Millionen Leben (Millionen Leben) im Himmel würden begreifen,
(begreifen) alleine auf dem Gipfel des Berges (des Berges) stehen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.