Hast du Lust ... - Bernhard Brink
С переводом

Hast du Lust ... - Bernhard Brink

Альбом
...hast Du Lust
Год
1994
Язык
`Französisch`
Длительность
198340

Nachfolgend der Liedtext Hast du Lust ... Interpret: Bernhard Brink mit Übersetzung

Liedtext " Hast du Lust ... "

Originaltext mit Übersetzung

Hast du Lust ...

Bernhard Brink

Оригинальный текст

Béart Guy

Miscellaneous

Les Couleurs Du Temps

Paroles et musique: Guy Béart

Capo III

1 La mer est en bleu, entre deux rochers bruns

Je l’aurais aimée en orange

Ou même en arc-en-ciel, comme les embruns

Étran-an-ge

R Je voudrais changer les couleurs du temps

Changer les couleurs du monde

Le soleil levant, la rose des vents

Le sens où tournera ma ronde

Et l’eau d’une larme, et tout l’océan

Qui gron-on-de

.

J’ai brossé les rues et les bancs

Paré les villes de rubans

Peint la Tour Eiffel rose chair

Marié le métro à la mer

2 Le ciel est de fer entre deux cheminées

Je l’aurais aimé violine

Ou même en arc-en-ciel, comme les fumées

De Chine

Refrain

.

Je suis de toutes les couleurs

Et surtout de celles qui pleurent

La couleur que je porte, c’est

Surtout celle qu’on veut effacer

3 Et tes cheveux noirs étouffés par la nuit

Je les voudrais multicolores

Comme un arc-en-ciel qui enflamme la pluie

R Je voudrais changer les couleurs du temps

Changer les couleurs du monde

Les mots que j’entends seront éclatants

Et nous danserons une ronde

Une ronde brune, rouge et safran

Et blonde

Перевод песни

Beart Guy

Sonstig

Die Farben der Zeit

Text und Musik: Guy Béart

Capo III

1 Das Meer ist blau, zwischen zwei braunen Felsen

Ich hätte es in Orange gemocht

Oder sogar Regenbogen wie das Spray

Stranger-an-ge

A Ich möchte die Farben der Zeit ändern

Ändern Sie die Farben der Welt

Die aufgehende Sonne, der Wind stieg

Die Richtung, in die sich meine Runde drehen wird

Und das Wasser einer Träne und der ganze Ozean

Wer knurrt-on-de

.

Ich bürstete die Straßen und die Bänke

Schmückten die Städte mit Bändern

Malte den Eiffelturm in Fleischrosa

Verheiratet die U-Bahn mit dem Meer

2 Der Himmel ist Eisen zwischen zwei Schornsteinen

Lila hätte mir gefallen

Oder sogar Regenbogen wie die Dämpfe

Aus China

Chor

.

Ich bin in allen Farben

Und besonders diejenigen, die weinen

Die Farbe, die ich trage, ist

Vor allem die, die wir löschen wollen

3 Und Ihr schwarzes Haar von der Nacht gedämpft

Ich möchte sie mehrfarbig

Wie ein Regenbogen, der den Regen entzündet

A Ich möchte die Farben der Zeit ändern

Ändern Sie die Farben der Welt

Die Worte, die ich höre, werden leuchten

Und wir tanzen eine Runde

Ein rundes Braun, Rot und Safran

Und blond

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.