Nachfolgend der Liedtext No hi som tots Interpret: Betagarri mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Betagarri
Diuen que arriba l’hivern
Tot estarà bé
Si arriba el nou any també
La pluja i la fred
Avui el foc encendrem
Molt feliços sereu
Si així ho voleu
Desembre blanc i blanca neu
El nen i la creu…
Què contents esteu
Això que havia de ser només una cançó
Que parlés de nadal i amor
De quant ens agrada la pau al món
Dels nostres desigs d’una vida millor
No m’apeteix que parli d’això
Parlarà d’amics, distància i amor
Perquè aquesta nit en aquesta taula
Falta un germà i sobra un lloc
No hi som tots!
Això que havia de ser només una cançó
Que parlés de nadal i amor
De quant ens agrada la pau al món
Dels nostres desigs d’una vida millor
No m’apeteix que parli d’això
Parlarà d’amics, distància i amor
Perquè aquesta nit en aquesta taula
Falta un germà i sobra un lloc
No hi som tots!
Sie sagen, der Winter kommt
Alles wird gut
Wenn auch das neue Jahr kommt
Regen und Kälte
Heute werden wir das Feuer anzünden
Du wirst sehr glücklich sein
Wenn du es so willst
Dezember weiß und schneeweiß
Der Junge und das Kreuz…
Wie glücklich du bist
Das sollte nur ein Lied sein
Lass ihn über Weihnachten und Liebe reden
Wie sehr wir den Frieden in der Welt mögen
Von unseren Wünschen nach einem besseren Leben
Ich habe keine Lust darüber zu reden
Er wird über Freunde, Distanz und Liebe sprechen
Denn heute Abend an diesem Tisch
Ein Bruder fehlt und ein Platz bleibt übrig
Wir sind nicht alle da!
Das sollte nur ein Lied sein
Lass ihn über Weihnachten und Liebe reden
Wie sehr wir den Frieden in der Welt mögen
Von unseren Wünschen nach einem besseren Leben
Ich habe keine Lust darüber zu reden
Er wird über Freunde, Distanz und Liebe sprechen
Denn heute Abend an diesem Tisch
Ein Bruder fehlt und ein Platz bleibt übrig
Wir sind nicht alle da!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.