Достучаться до небес - Би-2
С переводом

Достучаться до небес - Би-2

Альбом
Би-2 с симфоническим оркестром в Кремле
Язык
`Russisch`
Длительность
329900

Nachfolgend der Liedtext Достучаться до небес Interpret: Би-2 mit Übersetzung

Liedtext " Достучаться до небес "

Originaltext mit Übersetzung

Достучаться до небес

Би-2

Оригинальный текст

От земли и до небес

Нам с тобою не достучаться.

Как слова на песке,

Всем известная формула счастья.

Спето-выпито, люди разные

Закрывают глаза,

Вот осколки от горьких слёз,

Вот обломки весёлых праздников.

Расстояния и пространства

Измеряя, пытаясь понять,

Ещё год, ещё одна станция,

Там уже нет меня.

От потери и до любви -

Три звонка и одна телеграмма.

Между песней, этой и той -

Полкомедии и целая драма.

Ночь, Верона, слова и взгляды,

В темноте голоса.

Светлая полоса незаметная,

Может, так нам и надо...

Расстояния и пространства

Измеряя, пытаясь понять,

Ещё год, ещё одна станция,

Там уже нет меня.

От привычки до высоты -

Половинка Останкинской башни.

Переправы, паромы, мосты,

Берег завтрашний, берег вчерашний.

От России и до Австралии -

Лишь куплет и припев.

Ничего взамен не просили,

Нарушая законы, правила.

Расстояния и пространства

Измеряя, пытаясь понять,

Ещё год, ещё одна станция,

Там уже нет меня.

Расстояния и пространства

Измеряя, пытаясь понять,

Ещё год, ещё одна станция,

Там уже нет меня.

Перевод песни

Von der Erde zum Himmel

Wir können Sie nicht erreichen.

Wie Worte im Sand

Jeder kennt die Glücksformel.

Gesungen und betrunken, Menschen sind verschieden

Schließe deine Augen

Hier sind Fragmente von bitteren Tränen,

Hier sind die Trümmer glücklicher Feiertage.

Distanzen und Räume

Messen, versuchen zu verstehen

Ein anderes Jahr, eine andere Station

Ich bin nicht mehr da.

Vom Verlust zur Liebe

Drei Anrufe und ein Telegramm.

Zwischen dem Lied, dies und das -

Halbkomödien und ein ganzes Drama.

Nacht, Verona, Worte und Blicke,

Stimmen im Dunkeln

Der Lichtstreifen ist nicht wahrnehmbar,

Vielleicht brauchen wir das...

Distanzen und Räume

Messen, versuchen zu verstehen

Ein anderes Jahr, eine andere Station

Ich bin nicht mehr da.

Von der Gewohnheit bis zur Größe -

Die Hälfte des Ostankino-Turms.

Fähren, Fähren, Brücken,

Das Ufer von morgen, das Ufer von gestern.

Von Russland bis Australien -

Nur eine Strophe und ein Refrain.

Habe keine Gegenleistung verlangt

Gesetze brechen, Regeln.

Distanzen und Räume

Messen, versuchen zu verstehen

Ein anderes Jahr, eine andere Station

Ich bin nicht mehr da.

Distanzen und Räume

Messen, versuchen zu verstehen

Ein anderes Jahr, eine andere Station

Ich bin nicht mehr da.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.