Nachfolgend der Liedtext Другое место Interpret: Би-2 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Би-2
И у меня не осталось огня,
Просто нет его.
И у меня не осталось меня,
Даже прежнего.
Под остывшею звездой,
Чей свет летит издалека,
В мире нет другого места,
Нет, другого нет меня.
Что из того, что я знал
Интервал хода времени.
Что из того, что всегда
Отличал свет от темени.
Под остывшею звездой,
Чей свет летит издалека,
В мире нет другого места,
Нет, другого нет меня.
Под остывшею звездой,
Чей свет летит издалека,
В мире нет другого места,
Нет, другого нет меня.
В мире нет другого места,
Нет, другого нет меня.
В мире нет другого места,
Нет, другого нет меня.
В мире нет другого места,
Нет, другого нет меня.
Und ich habe kein Feuer mehr
Es existiert einfach nicht.
Und ich hatte mich nicht,
Sogar ersteres.
Unter einem gefrorenen Stern
Wessen Licht aus der Ferne fliegt,
Es gibt keinen anderen Ort auf der Welt
Nein, es gibt kein anderes Ich.
Was von dem, was ich wusste
Zeitintervall.
Was von was ist immer
Er unterschied das Licht von der Krone.
Unter einem gefrorenen Stern
Wessen Licht aus der Ferne fliegt,
Es gibt keinen anderen Ort auf der Welt
Nein, es gibt kein anderes Ich.
Unter einem gefrorenen Stern
Wessen Licht aus der Ferne fliegt,
Es gibt keinen anderen Ort auf der Welt
Nein, es gibt kein anderes Ich.
Es gibt keinen anderen Ort auf der Welt
Nein, es gibt kein anderes Ich.
Es gibt keinen anderen Ort auf der Welt
Nein, es gibt kein anderes Ich.
Es gibt keinen anderen Ort auf der Welt
Nein, es gibt kein anderes Ich.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.