Виски - Би-2, John Grant
С переводом

Виски - Би-2, John Grant

  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:19

Nachfolgend der Liedtext Виски Interpret: Би-2, John Grant mit Übersetzung

Liedtext " Виски "

Originaltext mit Übersetzung

Виски

Би-2, John Grant

Оригинальный текст

Мой Бог суров, сложна судьба, и мой острог – моя изба.

Но даже в мой дремучий лес кривой тропой пришел прогресс.

Пускай круто меня заносит, душа чуда сейчас просит.

Что в Иркутске, что в Норильске какой русский не пьет виски.

Лицом сердит и нравом груб, любовь хранит тройной тулуп.

Но тает снег, и рвет меха гармошка фирмы Yamaha.

Пускай круто меня заносит, душа чуда сейчас просит.

Что в Иркутске, что в Норильске какой русский не пьет виски.

Пускай круто меня заносит, душа чуда сейчас просит.

Что в Иркутске, что в Норильске какой русский не пьет виски.

Пускай круто меня заносит, душа чуда сейчас просит.

Что в Иркутске, что в Норильске какой русский не пьет виски.

Перевод песни

Mein Gott ist hart, das Schicksal ist schwierig, und mein Gefängnis ist meine Hütte.

Aber selbst in meinem dichten Wald ist der Fortschritt auf krummen Pfaden gegangen.

Lass es mich cool nehmen, fragt jetzt die Seele eines Wunders.

Was in Irkutsk, was in Norilsk, welcher Russe trinkt keinen Whisky.

Ein wütendes Gesicht und eine unhöfliche Art, die Liebe hält einen dreifachen Schaffellmantel.

Aber der Schnee schmilzt und die Yamaha-Mundharmonika reißt Pelze.

Lass es mich cool nehmen, fragt jetzt die Seele eines Wunders.

Was in Irkutsk, was in Norilsk, welcher Russe trinkt keinen Whisky.

Lass es mich cool nehmen, fragt jetzt die Seele eines Wunders.

Was in Irkutsk, was in Norilsk, welcher Russe trinkt keinen Whisky.

Lass es mich cool nehmen, fragt jetzt die Seele eines Wunders.

Was in Irkutsk, was in Norilsk, welcher Russe trinkt keinen Whisky.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.