Nachfolgend der Liedtext Может быть вот Interpret: Би-2 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Би-2
Может быть, вот, произойдёт,
Кто-нибудь, вот, в гости придёт.
И принесёт что-нибудь пить,
Но дверь не сумеет открыть.
Может быть, вот, тот, кто придёт,
Выход найдёт там, где был вход.
С помощью стен станем вокруг
Случай на всякий и вдруг.
В пустоте, как без свечи
Совместить двери, ключи?
Ты не молчи.
Над головой похожий на бред
Цвета неясного свет.
Может быть, вот, произойдёт,
Кто-нибудь, вот, с помощью нот
Стены снесёт и потолки,
Словно течением реки.
И принесёт что-нибудь пить,
Выход найдёт, где ему быть,
С помощью стен станем на стол,
Если не выдержит пол.
В пустоте, как без свечи
Совместить двери, ключи?
Ты не молчи.
Над головой похожий на бред
Цвета неясного свет.
Vielleicht wird das passieren
Hier kommt jemand zu Besuch.
Und etwas zu trinken mitbringen
Aber die Tür lässt sich nicht öffnen.
Vielleicht ist hier derjenige, der kommt,
Der Ausgang wird finden, wo der Eingang war.
Mit Hilfe der Wände werden wir herumstehen
Ein Fall für alle und plötzlich.
Im Nichts, wie ohne Kerze
Kombinieren Sie Türen, Schlüssel?
Schweigen Sie nicht.
Overhead wie Delirium
Farben von dunklem Licht.
Vielleicht wird das passieren
Jemand, hier, mit Hilfe von Notizen
Wände werden abgerissen und Decken,
Wie das Fließen eines Flusses.
Und etwas zu trinken mitbringen
Der Ausweg wird finden, wo er sein soll,
Mit Hilfe der Wände werden wir auf dem Tisch stehen,
Wenn der Boden nicht hält.
Im Nichts, wie ohne Kerze
Kombinieren Sie Türen, Schlüssel?
Schweigen Sie nicht.
Overhead wie Delirium
Farben von dunklem Licht.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.