Nachfolgend der Liedtext Задеть за живое Interpret: Би-2 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Би-2
Пока я жив,
Я держу тебя под прицелом —
Выбора нет.
Я много раз представлял
Обведённым мелом
Мой силуэт.
И в каждом встречном лице
Я ищу напрасно
Знакомые черты,
Пусть для меня
Самой ценной и опасной
Окажешься ты…
Проигрыш.
Припев:
Память…
Терять маяки,
Любовь без огня,
Победа без боя…
Восстать себе вопреки
И мёртвые души
Задеть за живое…
Здесь каждый шаг,
Каждый взгляд
Может стать последним,
Наверняка.
Прости, но нет больше времени
Ждать прощенья —
Жизнь коротка.
И этот мир уже
Не будет прежним,
Мой главный враг
В отражении исчезнет…
Припев:
Память…
Терять маяки,
Любовь без огня,
Победа без боя…
Восстать себе вопреки
И мёртвые души
Задеть за живое…
Соло.
Припев:
Память…
Терять маяки,
Любовь без огня,
Победа без боя…
Восстать себе вопреки
И мёртвые души
Задеть за живое…
Solange ich lebe,
Ich halte dich unter vorgehaltener Waffe -
Keine Wahl.
Ich habe es mir oft vorgestellt
mit Kreide umrissen
Meine Silhouette.
Und in jedem Gesicht, das du triffst
Ich suche vergebens
vertraute Funktionen,
Lassen Sie für mich
Das wertvollste und gefährlichste
Sie werden sich herausstellen ...
Verlieren.
Chor:
Speicher…
Leuchtfeuer verlieren,
Liebe ohne Feuer
Sieg ohne Kampf...
Erhebe dich gegen dich selbst
Und tote Seelen
Berühre den inneren Kern…
Hier jeder Schritt
Jeder Blick
Könnte das letzte sein
Mit Sicherheit.
Es tut mir leid, aber wir haben keine Zeit mehr
Warten auf Vergebung
Das Leben ist kurz.
Und diese Welt ist bereits
Wird nicht dasselbe sein
Mein Hauptfeind
Wird in der Reflexion verschwinden ...
Chor:
Speicher…
Leuchtfeuer verlieren,
Liebe ohne Feuer
Sieg ohne Kampf...
Erhebe dich gegen dich selbst
Und tote Seelen
Berühre den inneren Kern…
Solo.
Chor:
Speicher…
Leuchtfeuer verlieren,
Liebe ohne Feuer
Sieg ohne Kampf...
Erhebe dich gegen dich selbst
Und tote Seelen
Berühre den inneren Kern…
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.