Nightdriving - Bike for Three!
С переводом

Nightdriving - Bike for Three!

Альбом
More Heart Than Brains
Год
2009
Язык
`Englisch`
Длительность
212870

Nachfolgend der Liedtext Nightdriving Interpret: Bike for Three! mit Übersetzung

Liedtext " Nightdriving "

Originaltext mit Übersetzung

Nightdriving

Bike for Three!

Оригинальный текст

Night driving.

Faced my wheel.

Both of my legs replaced by steel.

Lights in my eyes.

Rear-view rosary.

Woke up this morning with your blood all over me.

My finger drew a deep red line.

Shout.

Living without dead time.

Scared, yes.

That would be a fair guess.

A New York City that couldn’t care less.

Nights in Paris I just about died.

Behind doors that locked only on the outside.

Wandering hope attacked by worries.

Bended.

Attended to by furies.

Communion swallowed, my head hung.

Taste of paper on my tongue.

'I see nothing', the driver said,

'I can’t tell if I’m alive or dead'.

I’m a runaway…

Ten to two and the highway’s divided.

Don’t look back — my way’s decided.

Milk’s been spilt, the wall’s been built.

Bones like glass and painted-over guilt.

Unanswered questions I fed on in prison.

Opposite fears in head-on collision.

I am the passenger — passionate, ill-at-ease.

Silver teeth and psychic abilities.

Roots and wires.

Evens and odds.

Degrees of perfection.

Demons and gods.

The loneliest hunter, fists in his pockets.

Waits and distances, pistons and rockets.

No going back.

Black afternoons and red nights.

Lost in thought and caught in the headlights.

Into the unknown, I better arrive.

I can’t tell if I’m dead or alive.

I’m a runaway…

Перевод песни

Nachtfahrt.

Ich habe mich meinem Rad gestellt.

Meine beiden Beine wurden durch Stahl ersetzt.

Lichter in meinen Augen.

Rosenkranz von hinten.

Bin heute Morgen mit deinem Blut überall auf mir aufgewacht.

Mein Finger zeichnete eine tiefrote Linie.

Schreien.

Leben ohne tote Zeit.

Angst, ja.

Das wäre eine faire Vermutung.

Ein New York City, dem es egal ist.

Nächte in Paris bin ich fast gestorben.

Hinter Türen, die nur von außen verriegelt waren.

Umherschweifende Hoffnung, die von Sorgen angegriffen wird.

Gebogen.

Von Furien umsorgt.

Kommunion geschluckt, mein Kopf hing.

Geschmack von Papier auf meiner Zunge.

„Ich sehe nichts“, sagte der Fahrer,

"Ich kann nicht sagen, ob ich lebe oder tot bin".

Ich bin ein Ausreißer…

Zehn vor zwei und die Autobahn ist geteilt.

Schau nicht zurück – mein Weg ist entschieden.

Milch ist vergossen, die Mauer ist gebaut.

Knochen wie Glas und übermalte Schuld.

Unbeantwortete Fragen, von denen ich mich im Gefängnis ernährt habe.

Entgegengesetzte Befürchtungen bei einem Frontalzusammenstoß.

Ich bin der Passagier – leidenschaftlich, unbehaglich.

Silberzähne und psychische Fähigkeiten.

Wurzeln und Drähte.

Gerade und ungerade.

Grade der Perfektion.

Dämonen und Götter.

Der einsamste Jäger, die Fäuste in den Taschen.

Wartezeiten und Distanzen, Kolben und Raketen.

Kein Zurück mehr.

Schwarze Nachmittage und rote Nächte.

Gedankenverloren und im Scheinwerferlicht gefangen.

Ins Unbekannte komme ich besser an.

Ich kann nicht sagen, ob ich tot oder lebendig bin.

Ich bin ein Ausreißer…

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.