Kingston, ON - Billy Raffoul
С переводом

Kingston, ON - Billy Raffoul

  • Альбом: A Few More Hours at YYZ

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:52

Nachfolgend der Liedtext Kingston, ON Interpret: Billy Raffoul mit Übersetzung

Liedtext " Kingston, ON "

Originaltext mit Übersetzung

Kingston, ON

Billy Raffoul

Оригинальный текст

Force a wave and dry my face

On the day you took the train to Kingston

I know it was Waterloo

But that don’t sing quite as smooth as Kingston

I was young and I was dumb

I don’t know what the hell I was expecting

Of me at seventeen

I think it was Carole King, it must’ve been tapestry

That hung above the corner of your bed

Insignificant but in my head

I tried to write them out

But there’s too many things I miss about you

Subtlety has lost its touch

I don’t laugh all that much without you

Yesterday I bit my tongue

Called her by the name your mother gave you

She looked at me curiously

I said, «It was a song I had been singing»

She said, «Yeah?

Which one?»

And so I dug

I said it was Bruce Springsteen, something from The E Street

And began to hum, «Rosie, you’re the one»

She said that’s a lie but at least you tried

It’s not hard to figure out

That there’s so many things I miss about you

And if it were up to me, we’d be on Talbot street

Walking by the sunlight in your eyes

But it’s just a dream;

1, 2, 3

I hide the light behind you

I know that I will find you again, again

Перевод песни

Erzwinge eine Welle und trockne mein Gesicht

An dem Tag, an dem Sie mit dem Zug nach Kingston gefahren sind

Ich weiß, es war Waterloo

Aber das singt nicht ganz so glatt wie Kingston

Ich war jung und ich war dumm

Ich weiß nicht, was zum Teufel ich erwartet hatte

Von mir mit siebzehn

Ich glaube, es war Carole King, es muss ein Wandteppich gewesen sein

Das hing über der Ecke deines Betts

Unbedeutend, aber in meinem Kopf

Ich habe versucht, sie aufzuschreiben

Aber es gibt zu viele Dinge, die ich an dir vermisse

Subtilität hat seinen Touch verloren

Ohne dich lache ich nicht so viel

Gestern habe ich mir auf die Zunge gebissen

Sie bei dem Namen genannt, den deine Mutter dir gegeben hat

Sie sah mich neugierig an

Ich sagte: „Es war ein Lied, das ich gesungen hatte.“

Sie sagte: «Ja?

Welcher?"

Und so habe ich gegraben

Ich sagte, es sei Bruce Springsteen, irgendwas von The E Street

Und fing an zu summen: „Rosie, du bist die Eine“

Sie sagte, das sei eine Lüge, aber du hast es zumindest versucht

Es ist nicht schwer herauszufinden

Dass es so viele Dinge gibt, die ich an dir vermisse

Und wenn es nach mir ginge, wären wir in der Talbot Street

Gehen durch das Sonnenlicht in deinen Augen

Aber es ist nur ein Traum;

1, 2, 3

Ich verstecke das Licht hinter dir

Ich weiß, dass ich dich wiederfinden werde, wieder

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.